ألبرت جيرارد造句
造句与例句
手机版
- (توقيع) ألبرت جيرارد كويندرز
阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯(签名) - وستحل محل السيد ألبرت جيرارد كويندرز (هولندا).
她将接替阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯先生(荷兰)。 - وعقد اجتماعات هامة مع الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ألبرت جيرارد كوينديرس، ومع مساعده أرنو أكودجينو.
专家与联合国秘书长特别代表Albert Gerard Koenders及其助手Arnaud Akodjenou召开了多次务实会。 - وأود أن أعرب عن امتناني للممثل الخاص الجديد، ألبرت جيرارد كوندرز، وإلى جميع أفراد العملية على تفانيهم ومثابرتهم والتزامهم بتحقيق السلام والاستقرار في كوت ديفوار.
我要感谢我的新任特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯以及联科行动全体人员积极奉献、锲而不舍、致力于科特迪瓦的和平与稳定。 - وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين السيد ألبرت جيرارد كويندرس من هولندا ممثلا خاصاً لي في مالي ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي.
经过例行协商,谨通知你,我打算任命阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯先生(荷兰)担任我的马里问题特别代表兼马里稳定团团长。 - وفي الختام، أود أن أشيد بممثلي الخاص في مالي، ألبرت جيرارد كويندرز، وبالأفراد النظاميين والموظفين المدنيين في البعثة لما يبذلونه من عمل شاق متواصل في ظل ظروف غاية في الصعوبة.
最后,我要赞扬我的马里问题特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯以及马里稳定团的军警和文职人员继续在极端困难的条件下辛勤工作。 - وقدم ألبرت جيرارد كوندرز، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، إحاطة ركز فيها على التحديات الرئيسية في إطار التهديدات غير المتناظرة التي يتعرض لها شمال البلد.
秘书长特别代表兼马里稳定团团长阿尔伯特·杰拉德·科恩德斯做了情况通报,并重点提到在该国北部的不对称威胁背景下所面临的主要挑战。 - وإذ يعرب عن تقديره للعمل الذي قام به السيد ألبرت جيرارد كويندرز بصفته الممثل الخاص للأمين العام لكوت ديفوار ورئيس عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وإذ يرحب بتعيين خلفه، السيدة عايشاتو منداودو سليمان،
感谢负责科特迪瓦问题秘书长特别代表兼联科行动负责人阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯先生的工作,欢迎任命艾莎图·明达乌杜·苏莱曼女士接替他, - وفي الختام، أود أن أتقدم بالشكر إلى ممثلي الخاص، ألبرت جيرارد كوندر، على قيادته، وإلى النساء والرجال في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وفريق الأمم المتحدة القطري على عزمهم وتفانيهم في دعم الشعب الإيفواري.
最后,我要感谢我的特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯的领导,感谢联合国科特迪瓦行动和联合国国家工作队所有人员支持科特迪瓦人民的决心和奉献。 - وأرحب بوقف إطلاق النار الموقّع بين حكومة مالي والجماعات المسلحة بتيسير من رئيس الاتحاد الأفريقي، محمد ولد عبد العزيز رئيس موريتانيا، وممثلي الخاص، ألبرت جيرارد كويندرز.
我欢迎在非洲联盟主席、毛里塔尼亚总统穆罕默德·乌尔德·阿卜杜勒·阿齐兹和我的特别代表阿尔伯特·杰拉德·肯德尔斯的推动下马里政府和武装团体签署的《停火协定》。 - وفي الختام، أود أن أعرب عن تقديري لممثلي الخاص، ألبرت جيرارد كويندرز، لدوره القيادي ودعمه الدؤوب لحكومة مالي وشعبها، ولجميع الأفراد المدنيين والعسكريين العاملين تحت راية الأمم المتحدة لالتزامهم باستعادة السلام والاستقرار الدائمين في هذا البلد.
最后,我要感谢我的马里问题特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯的领导和他对马里政府及人民的坚定支持,并感谢所有联合国文职人员和军警人员致力于在该国恢复持久和平与稳定。 - وأخيرا، أود أن أعرب عن تقديري لممثلي الخاص لمالي، ألبرت جيرارد كويندرز، ولجميع موظفي الأمم المتحدة المدنيين وأفرادها النظاميين على ما بذلوه من عمل شاق متواصل في ظل ظروف صعبة للغاية من أجل استعادة السلام والاستقرار الدائمين في البلد.
最后,我要感谢我的马里问题特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯以及在马里的联合国所有文职人员和军警人员,感谢他们继续在非常困难的条件下辛勤工作,以恢复该国的持久和平与稳定。 - يشرفني أن أحيل إليكم رسالة من السيد عبد الله ديوب، وزير الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي والتعاون الدولي في مالي، موجهة إلى السيد ألبرت جيرارد كوندرز، الممثل الخاص للأمين العام في مالي ورئيس بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي (انظر المرفق).
我谨转递马里外交、非洲一体化与国际合作部长阿卜杜拉耶·迪奥普给负责马里问题的秘书长特别代表兼联合国马里多层面综合稳定特派团(马里稳定团)团长阿尔伯特·杰拉德·肯德尔斯的一封信(见附件)。
如何用ألبرت جيرارد造句,用ألبرت جيرارد造句,用ألبرت جيرارد造句和ألبرت جيرارد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
