查电话号码
登录 注册

أكثر مما يلزم造句

造句与例句手机版
  • أكثر مما يلزم لإقناع المجلس
    多到一定可以说服议会的
  • تجزؤ الفئات المهنية أكثر مما يلزم
    职业类别过于分散
  • لقد طالت أكثر مما يلزم مناقشة هذه المسألة الهامة.
    这一重要问题已经讨论了太久。
  • ٢١- وقد انتقد الممثل الخاص، من حين ﻵخر، ﻻعطاء أهمية لﻷحداث أكثر مما يلزم وذلك على حساب اﻻتجاهات.
    有时人们批评特别代表过分重视枝节而忽略了趋势。
  • واستعمال الذخائر الصغيرة أكثر مما يلزم لضمان نجاح مهمة أمر يخل بهذا المبدأ.
    如果子弹药的使用超出确保作战任务成功所必需的数量,那就违背这项原则。
  • وتسبب كل ما سلف إما في إعاقة سير التحقيقات أو في إطالة أمدها أكثر مما يلزم بكثير () .
    上述所有情况要么妨碍了调查,要么使调查时间不必要地大幅延长。
  • وكان معروفاً، مثلاً، أن قطاع البحوث في جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة يستخدم مساعدين تقنيين أكثر مما يلزم بكثير.
    例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了远远超过需要的技术助理人员。
  • ورأت بعض الوفود أن تلك الصيغة قد تكون آمرة أكثر مما يلزم وأن بالإمكان استخدام صيغة أقل إلزاما.
    一些代表团认为,这种措辞可能规定性过强,可以使用强制性不强的语言。
  • وبخصوص الفقرة ٢، عارض بعض أعضاء اللجنة إدراجها ﻷنهم رأوا أنها تعطي من اﻷهمية أكثر مما يلزم ﻷهلية الدول اﻷخرى.
    委员会有些委员反对列入第2款,他们认为该款过分突出其他国家的权限。
  • واستطرد قائلا إن من المؤسف أن المؤتمر قد أمضى من الوقت أكثر مما يلزم في القضايا الشكلية وأنه أقصى المسائل الجوهرية إلى الهامش.
    令人遗憾的是,大会在程序问题上花费了过多的时间,却将实质性的问题放在一边。
  • وبما أن لدى الشعبة أكثر مما يلزم من الموظفين، وأن بعض مسؤولياتها قد حولت إلى جهات أخرى فإنه كان ينبغي إحراز تقدم أكبر.
    既然该司人员充足,既然它的一部分责任已转移到其他地方,它应当作出更大的进展。
  • ويعزى سبب دفع أكثر مما يلزم إلى أن تقلب سعر اللتر لم يجر التحقق منه على نحو كاف بالاستناد إلى العقد المبرم مع المورّد.
    支付款项过多,原因在于:每升油价波动情况未按同该供应商签订的合同加以适当核实。
  • وفي عالم ينتج أكثر مما يلزم لإطعام سكانه قاطبة، لا يزال أكثر من 700 مليون شخص من سكان الأرياف يعانون من الجوع.
    全世界生产的粮食多于养活全球人口的需要,但生活在农村地区的7亿多人仍然在遭受饥饿。
  • ويعزى سبب دفع أكثر مما يلزم إلى أن تقلب سعر اللتر لم يجر التحقق منه على نحو كاف بالاستناد إلى العقد المبرم مع المورّد.
    支付款项过多,原因在于:每公升油价波动情况未按同该供应商签订的合同加以适当核实。
  • ونحن نحتاج إلى ملهمين ذوي تصميم وصبر، نظرا لأن العالم أصبح معقدا أكثر مما يلزم لحلول مبسطة وفورية وسهلة التنفيذ.
    我们需要有决心和耐力的幻想家,因为世界已变得过于复杂,简单、即刻和易于完成的解决方案已经不够。
  • 30- وذكر أصحاب المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية أنه يتم التشديد أكثر مما يلزم على تسويق هذه المعارف والابتكارات والممارسات بدلاً من التشديد على صونها ومواصلة تطويرها.
    传统知识持有人指出,人们过于重视传统知识的商业化,而忽视了传统知识的维护和进一步发展。
  • وينبغي أن تكون القيود المفروضة على هذه الحرية، التي يسمح بها القانون، مبررة وألا تقيدها أكثر مما يلزم عمليا في مجتمع ديمقراطي(50).
    如依据法律限制言论自由,必须有正当理由,并且对这一自由的限制不应超出民主社会实际所必需的范围。
  • وفي إحدى البعثات، وهي بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، يبدو المعدل منخفضا أكثر مما يلزم مقارنة بمعدل بدل الإقامة اليومي الساري في مركز العمل نفسه.
    有一个特派团,即波黑特派团,其特派任务生活津贴率与同一服务地点现行的每日生活津贴率相比似乎过低。
  • ومازال هناك تحيّز ماكر ضد النساء؛ واعتقاد بأنه يلزم من المرأة أن تثبت نفسها أكثر مما يلزم الرجل في أداء نفس الأدوار أو في إبداء قوتها أو سلطتها.
    对妇女仍存在一种微妙的偏见;相比处于同样角色或具有同等权力和权威的男子,妇女必须在更大程度上证明自己。
  • وفي هذه الحالات، يقوم المحيل عادة بتحصيل المستحق أيضا نيابة عن المحال إليه، غير أنه لا يتعين عليه أن يردَّ أكثر مما يلزم بمقتضى الاتفاق بينهما، ما لم يحدث تقصير.
    在这些情形下,转让人通常也代表受让人收取应收款,但除非发生违约,否则汇款不必超过两者之间的协议所规定的必要款额。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أكثر مما يلزم造句,用أكثر مما يلزم造句,用أكثر مما يلزم造句和أكثر مما يلزم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。