查电话号码
登录 注册

أصوات الشباب造句

"أصوات الشباب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • أصوات الشباب 18-19 8
    A. 青年人的声音 18 - 19 6
  • فهم غالبًا لا يحسبون أصوات الشباب لأنهم لا يستعملون الهواتف الثابتة
    年轻选民数[总怼]是偏低 没有固定电话
  • وقالت إن المجتمع الدولي يجب أن يضمن سماع أصوات الشباب الممثلين لكل الأقليات.
    国际社会应确保能够听到代表所有少数群体的年轻人的声音。
  • وشهد موقع " أصوات الشباب المتفاعلة " على اﻹنترنت نشاطا كبيرا خﻻل عام ١٩٩٨.
    因特网上青年之声的互动网址在1998年期间大幅度扩大。
  • وحضر موظفو المنظمة ومناصرو " أصوات الشباب " أيضا الاجتماعات اللاحقة للجنة المخصصة.
    本组织工作人员和青年之声的倡导者也出席了特设委员会随后的会议。
  • لم يعد بوسعنا أن نستوعب أصوات الشباب الذين نريد أن نسمع أصواتهم فقط، بل يجب أن نستوعب الشباب الذين يكافحون لإسماع أصواتهم أيضا.
    我们再也不能只听那些我们想听到的青年的声音。
  • ويعمل المبعوث على حشد أصوات الشباب في عملية التنمية لما بعد عام 2015 على جميع المستويات.
    特使在努力动员青年人在2015年后各级发展进程中发出声音。
  • حدد الفريق نقص أصوات الشباب في عمليات اتخاذ القرارات وتنفيذها في قطاعي التعليم النظامي وغير النظامي.
    工作组认为在正规和非正规教育部门的政策制定和实施中都听不到青年的声音。
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، توسع برنامج أصوات الشباب الدعوي التابع للمنظمة فازداد عدد البلدان المنضمة إليه من 6 بلدان إلى 20 بلدا.
    在报告所述期间,本组织青年之声宣传方案从6个国家拓展到20个国家。
  • مبعوث الشباب التابع لشعبة الاتصال الخارجي بإدارة شؤون الإعلام مكلف بإسماع أصوات الشباب في منظومة الأمم المتحدة.
    秘书长青年问题特使办公室隶属新闻部外联司,其任务是向联合国系统传递青年人的声音。
  • 24- ولهذه الغاية، لعلّ المؤتمر يودُّ أن ينظر في السبل الكفيلة بتقريب أصوات الشباب ومساهماتهم من دائرة الخطاب المؤسسي الرامي إلى مكافحة الفساد.
    为此,缔约国会议似宜审议如何使青年的意见和贡献更接近反腐败的制度性话语。
  • وقد مثّل هؤلاء الشباب الذين شملهم الاستشارة، وعددهم 75 شابا، عينة وفية لأعضاء أصوات الشباب العالمي حيث كانوا مزيجا متوازنا من الفتيان والفتيات من ذوي إعاقات متفاوتة.
    75个青年人参加了磋商,他们带有各种残疾,其人数均衡代表了全球青年之声成员。
  • واستضافت المنظمة أيضاً حلقة نقاش على الإنترنت على منبر " أصوات الشباب " التابع لها في الفترة التي سبقت انعقاد الدورة 54 للجنة وضع المرأة.
    在妇女地位委员会第五十四届会议之前,儿基会还在它的青年之声平台主办了一次电子讨论。
  • وقالت إن خير طريقة لكفالة جعل أصوات الشباب مسموعة في الحلبة الدولية هي أن توفد كل دولة من الدول الأعضاء مندوبين من الشباب إلى اجتماعات الأمم المتحدة.
    确保青年人在国际舞台上拥有发言权的最佳途径就是每个成员国都派出青年代表参加联合国会议。
  • وفي عام 2013، أجرت شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية الاجتماعية استشارة أشركت فيها برنامج ليونارد شيشاير ' ' إبلاغ أصوات الشباب ذوي الإعاقة``.
    2013 年,经济和社会事务部社会政策和发展司与伦纳德·切希尔残疾青年之声方案进行了磋商。
  • ويتضمن الموقع أيضا معلومات متفاعلة عن طريق " أصوات الشباب " ومعلومات عن " يوم اﻹذاعة الدولي الخاص باﻷطفال " .
    该网址还通过 " 青年之音 " 提供交互式资料及关于国际儿童广播日的资料。
  • وبغية سد الفجوة بين الشباب وحكوماتهم، وضعت عدة دول أعضاء هياكل وبرامج جديدة من أجل إيصال أصوات الشباب إلى ممثلي الحكومة.
    为了加强青年与其政府之间的沟通,有几个会员国已经设立了新的青年机构和方案,以期向政府代表传递青年人的声音。
  • كذلك، لعلّ المؤتمر يودُّ أن يوصي مكتبَ الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بأن يشارك على نحو أكثر انتظاما في مثل هذه المبادرات، لإيصال أصوات الشباب إلى الدول الأطراف.
    同样,缔约国会议似宜建议毒品和犯罪问题办公室更有系统地参与此类举措,以使缔约国注意到青年的意见。
  • وقد أُدمجت أصوات الشباب والنساء والفقراء والشعوب الأصلية في نهج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القائم على تعدد أصحاب المصلحة.
    青年、妇女、穷人和土着居民的声音已经综合在开发计划署的 " 多利益攸关者 " 方法之中。
  • وتم إنتاج وعرض شريط فيديو قصير بعنوان " أصوات الشباب لإنهاء العنف ضد المرأة " قبل موعد بدء اليوم الدولي.
    在国际日前,制作并发布了一个题为 " 制止暴力侵害妇女行为:青年人的呼声 " 录像短片。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أصوات الشباب造句,用أصوات الشباب造句,用أصوات الشباب造句和أصوات الشباب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。