查电话号码
登录 注册

أسهب造句

"أسهب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولن أسهب في ذلك البيان.
    我将不过多地涉及那个发言。
  • لا أريد أن أسهب في هذا الموضوع
    我不想再谈这么话题了
  • ذات طبيعه مروعه و شريره و أنا لن أسهب
    你的罪行太残酷了 我就不多说了
  • وأعد بألا أسهب في التفاصيل بل بدلا من ذلك أعد بأن أوجز ملاحظاتي.
    我答应不谈细节,而只作简短的发言。
  • ولقد أسهب التعليق على مشروع المبدأ 1 في تفصيل معنى المشغّل.
    原则草案1的评注已经描述了经营者的含义。
  • وثانياً، أود أن أسهب في الحديث عن الجزء الرفيع المستوى الذي يعقد في نيويورك.
    第二,我想说说将在纽约举行的高级别会议。
  • وفضلاً عن ذلك، أسهب وفدان اثنان في بيان تدابير اتُّخِذت على الصعيد المحلي.
    此外,两个代表团阐述了在国内一级采取的措施。
  • اسمحوا لي أن أسهب في الكلام عن تجربة أوكرانيا مع عملية الهجرة والقيود المرتبطة بها.
    让我详述一下乌克兰在移徙过程和相关限制方面的经历。
  • لن أسهب في تفاصيل تلك المنجزات لأن تقرير الأمين العام يبرزها على نحو كاف.
    我将不会详谈这些成就,因为秘书长的报告已予以充分强调。
  • ولن أسهب في هذه المسألة، خاصة في ضوء السياق الحالي.
    尤其考虑到今天这个场合,所以我就不专门再展开对这个问题的讨论。
  • وقد أسهب الأمين العام في تقريره في وصف بضعة صراعات مسلحة وعواقبها المأساوية وتشعباتها.
    秘书长在他的报告中,对若干武装冲突极其严重后果作了阐述。
  • وأشارت إلى قوانين وطنية عديدة طورت هذا النص الأساسي أسهب في وصفها التقرير.
    她提到很多国家法律都列有这项基本条款,报告中也将作进一步说明。
  • والتدابير التي اتخذتها أوكرانيا لتخفيف حدة الوضع واردة في المرفق بتقرير الأمين العام، ولذلك لن أسهب في تناولها.
    乌克兰为减轻这种情况而采取的措施反映在秘书长报告的附件中。
  • 35- أسهب عدّة متكلّمين في بيان ضرورة بناء الثقة بين السلطات في كل من الدول الطالبة ومتلقّية الطلبات.
    一些发言者就请求国和被请求国的主管当局之间建立互信的必要性作了阐述。
  • ولن أسهب في هذه النقطة، لأنني تطرقت بالفعل لمعظم هذه المسائل.
    我已经说明了中值点是什么 -- -- 我将不再为此费口舌,因为我已经谈到了其中的多数问题。
  • 8- كما أسهب تقرير منظمة رصد حقوق الإنسان في تعداد حالات التوقيف التعسّفي المفترضة التي تقررت على أساس أصل الأشخاص المحتجزين ودينهم.
    人权观察社的报告列出了一长串据说因族裔和宗教而遭任意逮捕的案件。
  • كذلك أسهب المقرر الخاص في إيراد الحاﻻت اﻹنسانية الطارئة الناشئة عن النزاع، وﻻ سيما محنة اﻷشخاص المشردين داخليا.
    特别报告员又阐述了冲突引起的人道主义紧急情况,特别是国内流离失所者的惨况。
  • وستنظم بعد ظهر اليوم ندوة نقاش تتناول تنفيذ الاستنتاجات الواردة في التقرير، لذلك فإنني لن أسهب في تفصيلها الآن.
    今天下午将就如何执行本报告中的结论举行一次小组讨论,所以我在此就不再细说。
  • إذ أنه في الواقع أسهب في بحث النهج والسياسات التي ينبغي لبلدان الإسكوا والعالم النامي بشكل عام اعتمادها.
    实际上,它更深入地探讨了西亚经社会国家和整个发展中世界应当采取哪些方针和政策。
  • وقد أسهب تقرير الأمانة في شرح الأسباب التي أدت إلى الأزمة الاقتصادية الواسعة النطاق وفي التحذير من آثارها على الأمد البعيد.
    秘书处的报告详细说明了造成广泛经济危机的各种原因,并提醒人们注意其长期后果。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أسهب造句,用أسهب造句,用أسهب造句和أسهب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。