查电话号码
登录 注册

أساس المقارنة造句

"أساس المقارنة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • المبالغ الفعلية على أساس المقارنة
    实际数额
  • (ب) تقليص استخدام الوحدات الموازية لتنفيذ المشاريع على أساس المقارنة بنفس الفترة من العام السابق
    (b) 并行执行股的利用逐年减少
  • أما أساس المقارنة والتحليل فهو رقم الأساس الحالي البالغ 700 2.
    用于比较和分析的基线为现时基数2 700。
  • (ب) تقليص استخدام الوحدات الموازية لتنفيذ المشاريع على أساس المقارنة بنفس الفترة من العام السابق
    (b) 使用并行执行单位的情况逐年减少
  • وهو يختلف عن معدلات الضرائب المستعملة مع صندوق معادلة الضرائب. أساس المقارنة
    这不同于与基薪毛额搭配使用的工作人员薪金税率。
  • وهو يختلف عن معدلات الضرائب المستعملة مع صندوق معادلة الضرائب. أساس المقارنة
    这不同于与衡平征税基金结合使用的工作人员薪金税率。
  • ولكن هذا الحد لم يوضع على أساس المقارنة بالخسائر الفعلية التي تلحق بالممتلكات.
    但这一限额并不是在对比实际财产损失的基础上确定的。
  • 69- ومن ثم فإن أساس المقارنة للميزانية العادية يبلغ 038 428 153 يورو.
    因此,经常预算的比较基数为153,428,038欧元。
  • 74- ومن ثم فإن أساس المقارنة للميزانية العادية يبلغ 188 609 156 يورو.
    因此,经常预算的比较基数为156,609,188欧元。
  • 85- ومن ثم فإن أساس المقارنة للميزانية العادية يبلغ 188 609 156 يورو.
    因此,经常预算的比较基数为156,609,188欧元。
  • فإذا مثّل المرتب 90 في المائة من نقطة الوسط في مستوى الأجر، كان أساس المقارنة النسبي 90.
    如果薪金是中点薪金的90%,则参照比率就是90。
  • 87- ومن ثمَّ، فإن أساس المقارنة فيما يخصّ الميزانية العادية هو 936 231 153 يورو.
    因此,经常预算的比较基数为153,231,936欧元。
  • ومن الجدير بالذكر أن معامل الاستخدام الكلي لا يزال أعلى من أساس المقارنة المعمول به البالغ 80 في المائة.
    值得注意的是,总利用率继续高于80%的既定基准。
  • واستخدمت اللجنة الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة، وهي أساس المقارنة الحالي، كمرجع في مداولاتها.
    委员会在审议中将目前参照系统即美国联邦公务员系统作为参考。
  • وبناء على ذلك، فإن المستويات الإجمالية للجدول العام للمرتبات أساس المقارنة لم تتغير عن مستوياتها في عام 2010.
    因此,参照国总薪级表中的毛额与2010年相比没有变化。
  • (ب) رصد تمتع الأطفال بحقوقهم، على أساس المقارنة بين انكلترا واسكتلندا وآيرلندا الشمالية وويلز؛
    监测英格兰、苏格兰、北爱尔兰和威尔士儿童相对享受儿童权利的状况;
  • حددت الأتعاب المدفوعة لمحامي الدفاع على أساس المقارنة بجداول الأتعاب المدفوعة مقابل القيام بمهام مشابهة.
    辩护律师薪酬数额是按照联合国向其类似级别的工作人员支付的费用计算的。
  • ويفرق أساس المقارنة للخدمة المدنية بين بدل الأسرة المعيشية حسب عدد المعالين ونوعهم.
    作为参照系统的公务员系统根据受扶养人人数和类别来区分单独的居家维持津贴。
  • بيد أن لجنة الخدمة المدنية الدولية أبلغت الجمعية العامة بأن الظروف الداعية إلى تغيير أساس المقارنة غير متوفرة بعد.
    然而,公务员制度委员会向大会报告说,改变比较者的条件尚未成熟。
  • تحيط علما بقرار اللجنة اختتام دراستها الحالية عن الأجر الإجمالي، والإبقاء على أساس المقارنة الحالي؛
    表示注意到委员会决定结束当前的报酬总额研究,继续以当前的参照国为参照对象;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أساس المقارنة造句,用أساس المقارنة造句,用أساس المقارنة造句和أساس المقارنة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。