أرييل شارون造句
造句与例句
手机版
- ويجب تحميل السيد أرييل شارون ومساعديه مسؤولية هذه الأعمال ونتائجها.
沙龙先生和他的将士们必须为这些行动及后果负责。 - صباح أمس اجتمع كبار الشخصيات الإسرائيلية والأجنبية في جنوب إسرائيل لرثاء أرييل شارون رئيس الوزراء السابق.
昨天上午,以色列人和外国要人聚集在以色列南部,悼念前总理阿里埃勒·沙龙。 - وفي الواقع، تواصل حكومة أرييل شارون إصرارها على رفضها الشديد لأي خيار من خيارات السلام وتحطمه بالقول والفعل على السواء.
事实上,阿里尔·沙龙政府在言行上都继续强烈反对和破坏任何和平的选择。 - وتشير كل المؤشرات، في الوقت الراهن، إلى أن حكومة السيد أرييل شارون الإسرائيلية تنوي إطالة إعادة احتلال المناطق الفلسطينية.
当前一切迹象显示以色列的阿里尔·沙龙先生的政府打算长期重新占领巴勒斯坦地区。 - 186- تشمل الحكومة التاسعة والعشرين الحالية، التي يرأسها السيد أرييل شارون رئيس الوزراء، ثلاث نساء وزيرات (العدل والتعليم والاتصالات).
目前,在以沙龙总理为首的第29届政府中,有三名女部长(司法部、教育部和通讯部)。 - إن السيد أرييل شارون أكد، في لقاء مع الصحافة أمس، ما كان يخشاه بشدة الجانب الفلسطيني والمجتمع الدولي.
以色列总理阿里尔·沙龙昨天会见了新闻界,他的言论使巴勒斯坦方和国际社会感到噩梦成真。 - 42- وعلاوة على المستوطنات الجديدة التي يبلغ عددها 34 مستوطنة، أقرت حكومة رئيس الوزراء أرييل شارون 14 خطة استيطان جديدة.
40 42. 除了34个新的移民定居点以外,沙龙总理政府还批准了14份新的定居点计划。 - إن جرائم الحرب المذكورة أعلاه التي ترتكبها إسرائيل، القوة القائمة بالاحتلال، تشكل نمطا واضحا من السلوك تتبناه حكومة السيد أرييل شارون والسيد بنيامين نتنياهو.
以色列占领国犯下的上述战争罪行已成为阿里尔·沙龙和本雅明·内塔尼亚胡政府采取的明显的行为模式。 - لقد تحطمت آمالنا بسبب عمل استفزازي، لا داعي له، من جانب إسرائيل، عندما فشل هذا الجانب في منع زيارة السيد أرييل شارون ومؤيديه إلى الحرم الشريف.
以色列一方的无端挑衅行为打碎了我们的美好希望,他们未能制止阿里尔·沙龙先生及其支持者访问圣城的圣迹。 - وسرعان ما عقد بعد ذلك مؤتمر القمة الأول منذ سنوات، في شرم الشيخ، بين رئيس الوزراء الإسرائيلي أرييل شارون ورئيس السلطة الفلسطينية محمود عباس.
此后不久,以色列总理阿里埃勒·沙龙和巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯在沙姆沙伊赫举行了多年来的首次首脑会议。 - وقد أعلن عن ذلك رئيس الوزراء الإسرائيلي أرييل شارون الذي تفاخر بأن " المستوطنات في الجولان تمثل الإنجاز التام للصهيونية " .
这项决定是由以色列总理阿里埃勒·沙龙宣布的,他大言不惭地说`戈兰的定居点是犹太复国主义的最后成就 ' 。 - وفي هذا الصدد، صرح رئيس الوزراء الإسرائيلي، أرييل شارون بوجه خاص قائلا إن " العملية العسكرية الجارية ستستمر أسابيع وسنقوم بشن عمليات واسعة النطاق لم يسبق لها مثيل " .
以色列总理阿里尔·沙龙就此明确指出 " 现行军事行动将持续下去,我们将要发动前所未有的大规模行动。 - وبفضل مساعدة المجتمع الدولي، لا سيما مصر، نظم في شرم الشيخ أول اجتماع للقمة يُعقد منذ سنوات بين رئيس الوزراء الإسرائيلي أرييل شارون ورئيس السلطة الفلسطينية عباس.
经国际社会,特别是埃及的协助,以色列总理阿里埃勒·沙龙和巴勒斯坦权力机构阿巴斯主席在沙姆沙伊赫举行了多年来第一次首脑会议。 - إن كل ما ذكر أعلاه دليل إضافي على سياسات أرييل شارون وحكومته، التي ترمي إلى تدمير أي إمكانية للسلام وتدمير السلطة الفلسطينية وما بقي من الهياكل الأساسية الفلسطينية.
所有上述事情进一步证明阿里尔·沙龙及其政府的政策是要摧毁和平的任何可能性,并要毁灭巴勒斯坦权力机构和巴勒斯坦余下的基础设施。 - 41- ومنذ وصول حكومة أرييل شارون (الليكود) إلى الحكم، أبلغ السكان المحليون عن تزايد نشاط المستوطنين شبه العسكري، أساساً في مجال مصادرة الأراضي (وكذا المحاصيل والمعدات الزراعية والماشية).
自从阿利尔·沙龙(利库德)政府上台以来,当地居民报告说,定居者准军事活动有所加剧,特别是没收土地(以及庄稼、耕作设备和牲畜)。 - وقد أدلى رئيس الوزراء الإسرائيلي أرييل شارون ببيان بعد عملية إعدام الشيخ ياسين خارج نطاق القانون، موضِّحا أنه شارك فيها شخصيا، إذ أنه أشرف على العملية برمتها، وكان يتلقى آخر التقارير من قوات الاحتلال الإسرائيلي.
以色列总理阿里尔·沙龙在法外处决谢赫·亚辛后发表了讲话,表示他亲自参与了这次谋杀,因为他监控了整个行动,并随时听取以色列占领部队汇报情况。 - وفضلا عن ذلك، وبينما يتركز الاهتمام على انسحاب إسرائيل من غزة وأجزاء من شمال الضفة الغربية، أعلن أرييل شارون أمس أنه عقب الانسحاب من غزة، ستواصل حملته للاستيطان الاستعماري، بل وستسرع في الواقع.
而且,在注意集中在以色列从加沙和西岸北部一些地方撤出的同时,阿里埃勒·沙龙总理昨天宣布,在撤出加沙后,其殖民移民运动事实上将继续,并且将加速。 - أنه مصدر خطر علينا " . ونحن نحذّر من هذا التصعيد الإسرائيلي ونحمّل الحكومة الإسرائيلية برئاسة أرييل شارون المسؤولية عن جرائم الحرب وسائر الأعمال التي ترتكبها قوات الاحتلال الإسرائيلية والمستوطنون غير الشرعيين ضد شعبنا.
我们对以色列的升级行为提出警告,认为阿里尔·沙龙先生领导的以色列政府要对以色列占领军以及非法定居者对我们的人民犯下的战争罪和采取的其它行动负责。 - ومثل هذا الإجراء لن يؤدي إلا إلى زيادة تفاقم الحالة المتفجرة أصلا، كما أنه يقدم دليلا إضافيا على سياسات حكومة أرييل شارون الإسرائيلية التي تهدف إلى القضاء المبرم على أي احتمال للتوصل إلى تسوية سلمية بين الجانبين.
这一行动只会进一步加剧本已动荡不安的局势,并进一步印证阿里尔·沙龙先生的以色列政府执行的政策的目的在于彻底消除双方之间和平解决的任何可能性。 - وهذه البيانات، والملاحظات المماثلة التي صاحبتها، والتي أدلى بها المسؤولون الإسرائيليون، دليل على سياسات أرييل شارون وحكومته الرامية إلى مواصلة احتلال الأرض الفلسطينية وإزالة، بل القضاء، على أي إمكانية لتحقيق السلام في المنطقة.
这些说法连同其他以色列官员的类似谈话提出更多证据证明阿里尔·沙龙先生及其政府的政策是继续占领巴勒斯坦领土以及阻止、实际上是摧毁在该区域实现和平的任何可能性。
- 更多造句: 1 2
如何用أرييل شارون造句,用أرييل شارون造句,用أرييل شارون造句和أرييل شارون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
