آرتشر造句
造句与例句
手机版
- أعطه البندقيـة يا آرتشر
把枪给他,亚雀 - تحديدا، زاوية وسرعة السهام لم تكن متسقة مع طبيعتها القوس أو آرتشر
特别是 这个角度和箭头的速度并不符合 - 48- وفي نهاية اليوم الثاني، لاحظ السيد آرتشر الأهمية التي أولاها المشاركون لمجموعة من القضايا.
在第二天结束时,Archer先生指出与会者十分重视的一些问题。 - 55- وفيما يتعلق بالمناقشة العامة قال السيد آرتشر إنه يجب فعل المزيد من أجل إيصال قيم حقوق الإنسان الجوهرية دون إضاعة الدقة القانونية والمساهمات الخاصة التي يمكن لحقوق الإنسان تقديمها.
Archer 先生针对一般辩论的情况发表意见说,在传达人权的核心价值时不要忘掉法律的准确性以及人权可以作出的具体贡献。 - 47- وقال السيد آرتشر إنه يدرك أن المفاهيم تختلف باختلاف الخطاب، بيد أنه أشار إلى أنه قد يكون من المفيد، في وقت ما، تحديد القاسم المشترك بين تلك المفاهيم ومعرفة إلى أي مدى يمكن التوفيق بينها.
Archer先生说,不同的论述使用不同的概念,在某一点需要指出这些概念具有哪些共同点,彼此之间如何协调。 - وأشار السيد آرتشر إلى أن المشاركين دَعوا إلى بناء وتعزيز قدرات جميع المعنيين برفع قضايا الفساد إلى المحاكم (القضاة والمدعون العامون والموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين وغيرهم).
Archer先生说,与会者要求建立和加强参与反腐工作的所有各方的能力,以将腐败案件提交法院审理(法官、检察官、执法机构等)。 - 45- وبدأ السيد آرتشر بملاحظة أن المشاركين تكلموا عن الفساد بصورة عامة بوصفه " إساءة استعمال السلطة العامة لتحقيق منافع شخصية " ، لكنهم لم يتفقوا على تعريف يتجاوز ذلك.
Archer先生指出,与会者一般将腐败认定为 " 滥用公共权力,牟取私人利益 " 。 除此之外,还没有一个取得共识的定义。 - 50- وفيما يتعلق بآليات الرصد والإنفاذ، أشار السيد آرتشر إلى أهمية وجود تدابير وأهداف للأداء واضحة وينبغي أن توضع بالشكل المناسب (على الصعيد المحلي والمقاطعي والوطني، إلخ) إضافة إلى استراتيجيات مناسبة لتمكين المجتمعات المحلية من القيام بعمل، وإلى العملية الطويلة والمعقدة لبناء قدرات كلا المجالين.
关于监督和执行机制,Archer先生说需要有明确的业绩措施和目标(地方、省和国家),在设计时还要有提高社团行动能力的类似相关战略,以及加强两者能力的长期复杂进程。
如何用آرتشر造句,用آرتشر造句,用آرتشر造句和آرتشر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
