查电话号码
登录 注册

2006年4月造句

"2006年4月"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلى الرغم من أن قانون العقوبات لايتضمن سوى إشارة عابرة إلى الاتجار بقصد الاستغلال في البغاء، فقد تم وضع مشروع قانون آخر لغرض محدد هو تصنيف الاتجار على أنه جريمة.
    2006年4月,成立了有关贩运的部际委员会。 虽然智利《刑法典》很少提及以卖淫为目的贩运,但已进一步起草了法律,专门将贩运列为犯罪。
  • ماي سابقا) (20 طفلا مع العقيد أكيليمالي وحوالي 150 طفلا مع العقيد سامي).
    2006年4月,据登记显示,未经整编的第84和85旅(前马伊-马伊民兵)中有儿童兵(分别有20名儿童受Akilimali上校指挥、约150名儿童受Sami上校指挥)。
  • 2007، ويشمل الأعمال الموجهة صوب تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    专家组于2006年4月按其延长的任务在孟加拉国达卡举行了会议,并在履行机构第二十四届会议上报告了2006 -- 2007年工作方案,其中包含为争取履行国家适应行动方案而开展的工作。
  • عقب مناقشات مع مفوضية حقوق الإنسان بشأن قضايا حقوق الإنسان، نشرت قيادة الحزب الشيوعي النيبالي بيانا يعلن الاحترام العام للقانون الإنساني الدولي ومبادئ ومعايير حقوق الإنسان والالتزام بها.
    在与人权高专办讨论人权问题后,尼泊尔共产党(毛派)领导人于2006年4月17日发表声明,宣布普遍尊重和承诺落实国际人道主义法和人权原则和规范。
  • أعد قسم حماية حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مسودة وثيقة تتعلق بصياغة خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان لتقديمها إلى اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان بعد تعيين مفوضيها
    2006年4月,联利特派团人权保护科编写了关于制定国家人权行动计划的项目文件,以便一旦任命了国家人权问题独立委员会委员,便提交给该委员会
  • وانخفضت حالات الوفاة والإصابة الناجمة عن الحوادث التي تشمل أجهزة تفجير مصـنـَّـعة يدويـا، بالرغم من أنه لم يتم القضاء عليها نهائيا، خلال الفترة التي أعقبت وقف إطلاق النار، ويدلل على ذلك أنه لم تسجل سوى 28 حادثة منذ أبريل 2006.
    停火后期间,因简易保障装置引发的伤亡事件尽管尚未完全消除,但已有所减少,据报告2006年4月以来仅发生28起事件,便证明了这一点。
  • مقرر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والمقرر الخاص المعني بالإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب.
    2006年4月26日,特别报告员与任意拘留问题工作组主席兼报告员,法外处决、即审即决或任意处决问题特别报告员及酷刑问题特别报告员联名给朝鲜民主主义人民共和国政府去信。
  • ليشتي، دومينغوس سارمينتو، والمدعي العام لونغوينهوس مونتيرو اتفاقا بشأن احتفاظ الأمانة العامة للأمم المتحدة بنسخة من السجلات التي جمعتها وحدة الجرائم الخطيرة.
    2006年4月5日在帝力举行的一次仪式上,我的特别代表、东帝汶司法部长多明戈斯·萨尔门托和检察长隆吉尼奥斯·蒙泰罗签署了一份关于由联合国秘书长保存重罪股汇编的记录副本的协议。
  • 38- وقدم السيد مايكل ارنست (ألمانيا) رئيس الفريق العامل المصغر بين الدورات المعني بهذه المسألة تقريراً عن عمل الفريق مشيراً إلى أن الحاجة تستدعي إجراء المزيد من المناقشات بالنسبة لعدد من المجالات.
    38.2006年4月2日举行的关于这一问题的小型闭会期间工作组会议主席Michael Ernst先生 (德国)报告了该小组的工作,并指出,在一些领域内仍然需要展开进一步的讨论。
  • قامت أستراليا بصفتها منسق المادة الرابعة عشرة بدعم الممثل الخاص للمؤتمر المنصوص عليه في المادة الرابعة عشرة، من خلال ترتيب لقاءات مع 11 دولة من الدول غير المدرجة في المرفق 2 التي لم تصدق بعد على المعاهدة، وذلك على هامش المؤتمر المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة.
    澳大利亚以第十四条协调员的身份,在第十四条大会期间安排了与11个尚未批准《条约》的非附件2国家之间的会晤,从而向第十四条大会特别代表提供了支助。 2006年4月22日
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用2006年4月造句,用2006年4月造句,用2006年4月造句和2006年4月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。