查电话号码
登录 注册

2005年10月造句

"2005年10月"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ازدادت الاحتياجات نتيجة ازدياد سعر لتر البنزين من 0.58 دولار للتر إلى
    所需经费增加,原因是从2005年10月起每升石油的实际价格从0.58美元涨至0.76美元。
  • على سياسة إقليمية شاملة بشأن القضايا العابرة للحدود، وتوقيعهم على ذلك لتعزيز التعاون الإقليمي والحوار السياسي. وأنشئت لجنة تقنية مشتركة تابعة
    2005年10月,马诺河联盟加强区域合作和政治对话的运作框架已经到位。
  • على سياسة إقليمية شاملة بشأن القضايا العابرة للحدود، وتوقيعهم على ذلك لتعزيز التعاون الإقليمي والحوار السياسي. وأنشئت لجنة تقنية مشتركة تابعة
    2005年10月,马诺河联盟加强区域合作和政治对话的运作框架已经到位。
  • ومن شأن التوسيع أن يساعد على كفالة تدريب عدد يتوقع أن يصل إلى 800 1 ضابطا قبل إجراء الانتخابات الوطنية في عام 2005.
    这种扩大将有助于确保在2005年10月的全国选举之前按计划培训1 800名警官。
  • صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الصندوق الاستئماني المخصص لإرساء الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي المخصص
    欧共体支助2005年10月在利比里亚组织全国选举信托基金 欧共体支助全国公民教育方案第二阶段信托基金
  • وفي 20 تشرين الأول 2005، نظمت وزارة العدل لتركمانستان اجتماعا مع ممثلي المجموعات والمنظمات الدينية المسجلة وغير المسجلة.
    2005年10月20日,土库曼斯坦司法部安排同已登记注册和未登记注册的宗教团体及组织的代表举行会议。
  • أكتوبر 2005، أصدرت المحكمة قراراً بعدم مقبولية القضية بسبب استنادها الواضح إلى أسس واهية وعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية().
    2005年10月4日,欧洲人权法院宣布不予受理,因为该案显然毫无根据,而且未援用无遗国内补救办法。
  • (4) Graduate Institute for Development Studies (IUED), Public Perception Poll No. 9, as reported in Palestinian Public Perceptions, Report IX, October 2005.
    4 发展研究学院,《第9号公众看法调查》,载于《巴勒斯坦公众看法调查,报告九》,2005年10月
  • مقرر الفريق العامل إلى حكومة رواندا رسالة لطلب تدخل فوري (انظر الفقرة 11) بشأن هذه الادعاءات.
    随后,工作组主席兼报告员于2005年10月26日向卢旺达政府送交了一份有关这些指称的即时干预函(见第11段)。
  • أرجو ممتنا تعميم الرسالة المرفقة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن (انظر المرفق).
    请将随附的2005年10月29日美利坚合众国国务卿就伊拉克问题给安全理事会主席的信(见附件)作为安全理事会文件分发为荷。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用2005年10月造句,用2005年10月造句,用2005年10月造句和2005年10月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。