查电话号码
登录 注册

麻木不仁造句

"麻木不仁"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأدى هذا الشلل إلى حالات مشينة من قبيل محرقة اليهود، وميادين القتل على أيدي الخمير الحمر، والمجازر في رواندا ويوغوسلافيا السابقة، وهذا غيض من فيض.
    如此麻木不仁,已经造成诸如纳粹大屠杀、红色高棉大屠杀、卢旺达和前南斯拉夫大屠杀等可耻悲剧。
  • ففي هذه المدارس، كثيراً ما يواجه أطفال الشعوب الأصلية أشكالاً متطرفة من العنصرية ويخضعون لمناهج دراسية غير وثيقة الصلة بهم ثقافياً أو غير مراعية لهم ثقافياً.
    在这种学校里,土著儿童往往遇到极端形式的种族主义,并且被迫接受与文化脱节或麻木不仁的课程。
  • فظاهرة الهجرة غير الشرعية، التي تُذكيها العمليات الجشعة والقاسية للجماعات الإجرامية المنظمة في منطقة البحر الأبيض المتوسط، تعرّض للخطر حياة مئات المهاجرين على أبواب أوروبا.
    地中海有组织犯罪团伙的贪婪和麻木不仁的行动引发的非法移民现象危及欧洲门槛上数以百计移民的生命。
  • وهذا النهج يدحض أية فكرة بأن مسؤولية الحماية كمفهوم يمكن تقليصها لتصبح جدلا يقتصر على التدخل العسكري مقابل التقاعس واللامبالاة.
    这种做法驳斥了以下任何看法,那就是将保护责任的理念可以归结为是实施军事干预还是无所作为和麻木不仁的短视之争。
  • واليوم، إذ تدفعنا الذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فإننا نصف تلك الفكرة بأنها لعنة تعكس عدم حساسية أكثر الأشخاص المغرورين والفاسدين.
    今天,在《世界人权宣言》六十周年的提示下,我们认定这一思想是一种反映最自私和最腐败者麻木不仁心态的诅咒。
  • كان البغاء، من الناحية التاريخية، ظاهرة غير مرئية في كولومبيا، وكان من المسموح بها وإن كانت مستهجنة بصفة عامة من جانب مؤسسات البلد والمجتمع في عمومه.
    自古以来卖淫在哥伦比亚就是一种隐蔽和为人容忍的现象,无论从体制或社会方面来说人们都对它相当麻木不仁
  • وقد تطلب هذا العمل جهداً وطنياً كبيراً، حيث كان القضاء مثاراً لانتقادات لاذعة بسبب عدم فعاليته وعدم عنايته بالجوانب الاجتماعية وفساده.
    考虑到以前的司法部门由于效率低下、对于社会问题麻木不仁以及贪污腐败而声名狼籍,重建司法部门是玻利维亚的一大成就。
  • ومما أدهش المقرر الخاص انعدام الشفقة والقسوة اللتان أبداهما النائب الثاني لرئيس التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية، مويز نياروغابو، عندما بلغ عن الحادث.
    特别报告员对刚果民盟第二副主席Moïse Nyarugabu在转交这一案件时所表现出来的麻木不仁和残酷感到吃惊。
  • إنهم اليوم يريدون إقناعنا بسياسة تحرير الأسواق، التي تشكل، في نهاية المطاف، سياسة اقتصادية عديمة الرحمة والحس وتتسم بالحمائية، في العديد من القطاعات.
    今天,他们想向我们兜售自由市场准入政策,但最终拿出的却是一种残酷无情、麻木不仁、在许多部门实行保护主义的经济政策。
  • إن المقترحات الخاصة بنزع السﻻح النووي لم تكن قليلة بأي حال، وإنما القلة في اﻹرادة والتصميم السياسيين وما يترتب عليهما من قلة في التجارب مع المشاغل واﻻهتمامات الجماعية لدى المجتمع الدولي.
    所缺的不是有关核裁军的提议,所缺的仅仅是政治意愿和决心,以及相应的对国际社会集体关注和利益的麻木不仁
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用麻木不仁造句,用麻木不仁造句,用麻木不仁造句和麻木不仁的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。