高新技术造句
造句与例句
手机版
- واسترسل قائلا إن بيلاروس تواصل إجراء تحسينات في الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بعدة طرق منها من خلال برنامجها المسمى " بيلاروس الإلكترونية " ومجمع التكنولوجيا المتقدمة الناجح الذي لديها.
白俄罗斯正通过各种方法完善信通技术基础设施建设,其中包括 " 电子化白俄罗斯 " 项目和相当成功的 " 高新技术园 " 的建设。 - ويُطلَب إلى الحكومات الإقليمية أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات ذات الصلة، بتدعيم مراكز توفير الخدمات لتنمية المؤسسات التجارية المعتمدة على التكنولوجيا المتقدمة (المعروفة " بحاضنات شركات التكنولوجيا المتقدمة " ) لمساعدة مؤسسات الأبحاث، ومدارس التعليم العالي، والموظفين العاملين فيها، على تأسيس شركات لتحويل التكنولوجيا، وذلك بإتاحة المواقع والمرافق والخدمات الضرورية.
要求地方政府和相关机构支持高新技术创业服务中心(科技企业孵化器)为科研机构、高等学校和科技人员转化高新技术成果,创办高新技术企业提供场地、设施和服务。 - ويُطلَب إلى الحكومات الإقليمية أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات ذات الصلة، بتدعيم مراكز توفير الخدمات لتنمية المؤسسات التجارية المعتمدة على التكنولوجيا المتقدمة (المعروفة " بحاضنات شركات التكنولوجيا المتقدمة " ) لمساعدة مؤسسات الأبحاث، ومدارس التعليم العالي، والموظفين العاملين فيها، على تأسيس شركات لتحويل التكنولوجيا، وذلك بإتاحة المواقع والمرافق والخدمات الضرورية.
要求地方政府和相关机构支持高新技术创业服务中心(科技企业孵化器)为科研机构、高等学校和科技人员转化高新技术成果,创办高新技术企业提供场地、设施和服务。 - ويُطلَب إلى الحكومات الإقليمية أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات ذات الصلة، بتدعيم مراكز توفير الخدمات لتنمية المؤسسات التجارية المعتمدة على التكنولوجيا المتقدمة (المعروفة " بحاضنات شركات التكنولوجيا المتقدمة " ) لمساعدة مؤسسات الأبحاث، ومدارس التعليم العالي، والموظفين العاملين فيها، على تأسيس شركات لتحويل التكنولوجيا، وذلك بإتاحة المواقع والمرافق والخدمات الضرورية.
要求地方政府和相关机构支持高新技术创业服务中心(科技企业孵化器)为科研机构、高等学校和科技人员转化高新技术成果,创办高新技术企业提供场地、设施和服务。 - ومع اتجاه الصين إلى تطبيق سياسات تشجيع المساواة بين الجنسين وفي ظل التحسّن الحاصل في تعليم المرأة وزيادة الانفتاح الاجتماعي والثقافي تتجه المرأة بشكل تدريجي إلى تحطيم الحدود الجنسانية التقليدية وتقتحم يوما عن يوم قطاعات التقنيات العالية والتقنيات الجديدة التي ظلت تقليديا في قبضة الرجال.
随着中国推行促进男女平等政策,女性受教育水平的提高和社会文化的日益开放,女性正在逐渐突破传统性别规范的限制,越来越多的女性进入了高新技术产业等传统男性主流行业。 - وهي ممثلة في المستشفيات الجامعية ومنها 10 مستشفيات عامة و 25 معهدا متخصصا، تمثل كلها المستوى المرجعي للمتابعة المتخصصة للحمل المتسم بالخطورة البالغة والمواليد المرضى. ويؤدي هذا المستوى إلى إتاحة علاج تقني كامل بالغ التقدم وهيئة طبية متخصصة دائمة وجميع وسائل الكشف اللازمة.
697.最高层由大学附属医院所组成,包括10家综合性医院和25所专门医学院,代表护理高风险难产孕妇和新生婴儿的最高水平,其特点是具有全套高新技术设施、特别护理室及各种必要的检测设备。 - واستنادا إلى المعلومات المقدمة بشأن أعداد الأخصائيين اللازمين، تقوم المؤسسات التعليمية بتدريب العاملين على إدارة قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتعاون على نحو فعال مع أوساط التكنولوجيا العالية المنشأة في بيلاروس من أجل تطوير تكنولوجيات البرمجيات والمعلومات والاتصالات وغيرها من التكنولوجيات الجديدة، بما في ذلك النواتج العالية التقنية.
教育机构结合所提出的必要需求,为信息和通信技术领域培养专业人才,并同高新技术园区在这方面积极开展合作。 这些技术园区旨在为白俄罗斯共和国研发软件、信息和通信技术、及其他高新技术。 - واستنادا إلى المعلومات المقدمة بشأن أعداد الأخصائيين اللازمين، تقوم المؤسسات التعليمية بتدريب العاملين على إدارة قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتعاون على نحو فعال مع أوساط التكنولوجيا العالية المنشأة في بيلاروس من أجل تطوير تكنولوجيات البرمجيات والمعلومات والاتصالات وغيرها من التكنولوجيات الجديدة، بما في ذلك النواتج العالية التقنية.
教育机构结合所提出的必要需求,为信息和通信技术领域培养专业人才,并同高新技术园区在这方面积极开展合作。 这些技术园区旨在为白俄罗斯共和国研发软件、信息和通信技术、及其他高新技术。 - ويتعلق الأمر بخطة اجتماعية تعليمية تقوم على التكنولوجيا تسعى إلى أن تكون للأطفال وأسرهم، وخاصة أفقر الفئات، إمكانية الوصول إلى التكنولوجيات الجديدة والمضي بهذه الطريقة نحو تحويل ما كان امتيازاً في وقت سابق إلى حق لجميع الناس، وبخاصة لجميع الأطفال.
这是一项以科技为基础的社会教育计划,旨在让孩子和家庭,特别是让那些处在最贫困阶层的孩子和家庭有机会使用高新技术,并且通过这种方法,把以前专属于特权阶层的东西变成所有人,特别是所有儿童都能拥有的权利。 - وتُناشد الصينُ البلدانَ من جميع أنحاء العالم أن تُعزِّز البحث والتعاون في مجال تطوير التكنولوجيات التي من شأنها ضمان أمان مصادر القدرة النووية في الفضاء، وذلك توخياً لتعزيز أمان تلك التكنولوجيات وزيادة استخدامها، وتبديد أيِّ ريبة بشأن أمانها وضمان حماية كافية للناس والبيئة، والعمل في الوقت ذاته على ضمان تحقيق استفادة واسعة النطاق من فوائد هذه التكنولوجيات الحديثة المتطورة.
中国呼吁世界各国,加强空间核动力源安全技术研究与合作,共同提升空间核动力源技术的安全和应用水平,消除空间核动力源安全性方面的不确定因素,在享用高新技术带给人类便利的同时,做好人与环境的保护。
如何用高新技术造句,用高新技术造句,用高新技術造句和高新技术的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
