面对着造句
造句与例句
手机版
- ونحن نواجه اليوم، مثلما كانوا يواجهون منذ 60 سنة خلت، عالما يتغير.
正如60年前一样,我们今天也面对着一个不断变化的时代。 - 52- تواجه الشرطة، بوصفها وكالة إنفاذ للقوانين، تحديات حقيقية في أداء مهامها القانونية.
警察作为执法者,在履行法定职责时面对着各种实际挑战。 - ولا تزال النساء المهنيات الباقيات حتى الآن في الخدمة المدنية يواجهن تحيزات قائمة على نوع الجنس.
仍然留在公务员系统的专业妇女继续面对着性别偏见。 - وعلى الرغم من هذه الإنجازات، لا تزال منطقة جزر المحيط الهادئ تواجه التحديات.
尽管取得了这些成就,太平洋岛屿区域仍然面对着各种挑战。 - ولا يمكن لآلية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة أن تبقى مكتوفة الأيدي أمام حدث بهذه الخطورة.
面对着这一严重事件,联合国人权机制不能无动于衷。 - وواجه اﻻقتصاد الفلسطيني خﻻل العام الماضي كثيرا من المشاكل نفسها التي واجهها في السنوات السابقة.
过去一年里,巴勒斯坦经济面对着同往年一样的许多问题。 - واليوم، فإننا نواجه أحداثاً تلقي بظلالها على البشرية وعلى رؤية الأمم المتحدة للسلام.
今天,我们面对着给人类和联合国的和平远景罩上阴影的事件。 - وهم يعانون مخاطر أكبر من الكوارث والإخلاءات الطبيعية والاصطناعية.
他们在遭受自然和人为灾害以及被强行逐出住房方面面对着更高的风险。 - ومحور هذه العلاقة الأفضل هو الإدراك بأن الحكومتين تواجهان تهديدا مشتركا.
关系改善的核心是双方都认识到,两国政府面对着一个共同的威胁。 - وتشهد البلدان الفقيرة أيضا، أكثر من غيرها، معدلات أعلى لوفيات الأطفال ومخاطر الخسارة الاقتصادية.
较贫穷的国家还面对着比例过高的死亡率和经济损失的风险。
如何用面对着造句,用面对着造句,用面對著造句和面对着的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
