查电话号码
登录 注册

非洲方案造句

"非洲方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • سيقوم بتنسيق البرنامج الأفريقي مصرف التنمية الأفريقي، الذي عمل على تأمين مشاركة 52 بلدا (4 بلدان أكثر من عام 2005).
    非洲方案将由非洲开发银行协调,该行已确保了52个国家(比2005年多4个)的参加。
  • وفي عام 1992، أطلقت الحكومة الهندية " برنامج التركيز على أفريقيا " لتعزيز التجارة الثنائية مع البلدان الأفريقية السبعة الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى.
    1992年,印度政府启动了关注非洲方案,推动与七个撒哈拉以南非洲国家的双边贸易。
  • البرامج المشتركة مع العرب واﻷفارقة شرع المعهد منذ عام ١٩٨٥ في العمل على برنامج لحقوق اﻹنسان بعيد المدى للعالم العربي.
    阿拉伯和非洲方案:自1985年以来,本研究所为阿拉伯世界开始执行一项影响深远的人权方案。
  • وهناك الآن برامج متفق عليها دوليا للمجموعات الثلاث الأخيرة المذكورة وتوافق آراء بادٍ بشأن برنامج خاص لأفريقيا تحت قيادة أفريقية.
    目前已为最后提及的三个集团制定各项国际商定方案,并就非洲领导的特别非洲方案日趋形成共识。
  • 19- وفي عام 1992، أطلقت الحكومة الهندية " برنامج التركيز على أفريقيا " لتعزيز التجارة الثنائية مع البلدان الأفريقية السبعة الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى.
    1992年,印度政府启动了关注非洲方案,推动与七个撒哈拉以南非洲国家的双边贸易。
  • واشتمل البرنامج الأفريقي على مجالات رئيسية من بينها نقل وسيلة تعقيم الحشرات للمساعدة على خلق مناطق خالية من ذبابة التسي تسي في أنحاء معينة من البلدان الأفريقية.
    非洲方案的重点领域之一是转移昆虫绝育技术,帮助在非洲特定国家建立无舌蝇区。
  • وتواصل اليونيسيف جهودها المكثفة الرامية إلى تعليم الفتيات وستقوم باستعراض جزء رئيسي من البرنامج في أفريقيا في وقت ﻻحق من هذا العام.
    儿童基金会继续其在女童教育方面的广泛努力,今年稍后将对非洲方案的一个重要部分进行审查。
  • وأضافت أنها ستعلن رسميا في اليوم التالي عن منحة كبيرة مقدمة من مؤسسة شهيرة لصالح البرامج التي تتلقى الدعم من الصندوق في أفريقيا.
    她补充说,第二天她将正式宣布一个著名的基金会将为人口基金支助的非洲方案提供大笔赠款。
  • كما يود وفدي بلادي أن يغتنم هذه الفرصة لكي يشيد بوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها التي اضطلعت بتنفيذ البرامج الأفريقية طيلة السنوات العشر الماضية.
    我国代表团还要借此机会,向在这10年中执行各项非洲方案的联合国机构、基金和方案表示敬意。
  • وتشمل هذه المبادرة تحديد أفضل الطرق لتعبئة الموارد، ووضع استراتيجية فعالة بشأن الاتصالات والتسويق، وتدعيم البرامج القائمة وإقامة برامج جديدة في أفريقيا.
    该倡议提出如何以最佳方式筹集资金,建立有效的宣传和推销战略,整合现有方案,建立新的非洲方案
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非洲方案造句,用非洲方案造句,用非洲方案造句和非洲方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。