间隙造句
造句与例句
手机版
- ورئي أن تلك الفجوة يمكن أن تنشأ، مثلا، إذا استغرق إنفاذ الأمر الأوّلي أكثر من عشرين يوما.
据指出,举例说,如果执行初时命令的时间超过20天,就可能会出现此类间隙。 - المساعدة في تنظيم ثلاثة اجتماعات منفصلة بشأن كوت ديفوار والصومال والسودان على هامش قمة الاتحاد الأفريقي.
协助在非洲联盟首脑会议的间隙分别组织关于科特迪瓦、索马里和苏丹的三次会议。 - ومن المحتمل أن تنضاف الآثار المفيدة للعلاج الوقائي المتقطع إلى المنافع المؤكدة لاستعمال الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات من طرف النساء الحوامل.
间隙性预防性治疗的益处可能与驱虫蚊帐对孕妇的明显益处发挥互补作用。 - وأجريت مشاورات مع الأطراف بشأن مشروع الاختصاصات على هامش الاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية.
不限成员名额工作组第八次会议间隙期间与各缔约方就职权范围草案的内容进行了磋商。 - وقد عُقدت على هامش تلك المؤتمرات ندوات للجمهور بمختلف فئاته العمرية من أجل التوعية.
在这些会议的间隙期间,我们还为不同年龄的人举办公共研讨会,以便加强对这一疾病的认识。 - وفي وقت ذروة عملنا، كنا نجري ثماني محاكمات في نفس الوقت في ثلاث دوائر للمحكمة، مستفيدين في الفجوات في مواعيد المحاكمات.
我们在高峰时利用审判时间表中的间隙,在3个审判室同时对8个案件进行了审判。 - أخيراً، أود أن أتقدم بخالص الشكر لجميع الوفود التي أعربت عن دعمها لي على هامش أعمال هذه اللجنة وفي مناسبات أخرى.
最后,请允许我衷心感谢在委员会会议间隙和其它场合向我表示支持的所有代表团。 - ولاحظت اللجنة أيضاً أنه جرى عقد اجتماع على هامش دورتها الحالية لوضع اختصاصات بعثة التقييم والاتفاق عليها.
委员会还注意到,在本届会议的间隙举行了一次会议,以拟订并商定评价考察团的职权范围。 - وذُكِرت أيضا الاجتماعات الثلاثية وغيرها من المشاورات غير الرسمية التي تجري على هامش دورات الفريق وسائر الاجتماعات باعتبارها من الممارسات الجيدة.
还提到在审议组届会及其他会议的间隙举行三边会议和其他非正式磋商也是良好做法。 - ويوجد تصور ملائم لإجراء تحليل للفجوة من أجل تقييم مدى مرونة نموذج نظام أطلس للميزنة كي يستوعب الميزنة المستندة إلى النتائج.
预期将进行安装间隙分析,以评价Atlas预算编制模式适应成果预算编制的灵活性。
如何用间隙造句,用间隙造句,用間隙造句和间隙的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
