门首造句
造句与例句
手机版
- وتتيح هذه المؤشرات لرئيس الإدارة وللمسؤولين الإداريين قاعدة لتخطيط الأعمال مصممة لتحقيق التحسن المستمر.
这些指标向部门首长和管理人员提供了行动计划基础,以实现持续改善。 - وفوق ذلك كله، فإن القطاع الخاص مصدر للعمالة والتنمية المستدامة والنمو الاقتصادي وحافز عليها.
但是,私营部门首先是就业、可持续发展和经济增长的来源和刺激因素。 - ورؤساء الإدارات الحكومية مسؤولون تجاه أمناء الوزارات ومدبري المكاتب، ما عدا في استثناءين محددين.
除廉政专员和审计署署长外,所有部门首长均须向所属的司长及局长负责。 - ينظم قادة وكالات الدفاع الوطنية ورؤساء الأركان لكل إدارة الأمور المتعلقة بالذخائر الموجودة تحت إشرافهم (المادة 6)
国防部门首长和各军种参谋长对由其控制的弹药进行管理(第6条) - حسبما يتضح من الجزأين الثالث والرابع، أدناه، تُوجَّه التوصيات إلى رؤساء الإدارات المسؤولة عن تنفيذها.
如下文第三和第四部分所示,各项建议均分配给负责其执行的部门首长。 - وبالنسبة لرؤساء الإدارات الخمس، ترشح الحركة الشعبية ثلاثة منهم بينما تقوم حكومة السودان بترشيح الاثنين الآخرين.
对五名部门首长,应由苏人解提出三名人选,苏丹政府提出两名人选。 - حسبما يتضح من الفرعين الثالث والرابع أدناه، تُوجَّه التوصيات إلى رؤساء الإدارات المسؤولة عن تنفيذها.
如下文第三和第四部分所示,各项建议均分配给负责其执行的部门首长。 - وتتألف هذه اللجنة من موظفين رفيعي المستوى، ومن رؤساء مختلف اﻹدارات، وثﻻثة ممثلين عن المنظمات غير الحكومية.
该委员会由若干高级职员,各部门首长及三名非政府组织的代表组成。 - وتتحمل قطاعات الصحة والتعليم والمياه والمرافق الصحية وطأة التخفيض في اﻻنفاق الذي تسبب فيه انخفاض أسعار النفط.
由于油价下降而须削减开支,保健、教育、供水和卫生部门首当其冲。 - ومن ثم يتعين أن يعاد توجيه مراكز تنسيق الإدارات كي تركز على تقديم الدعم لرؤساء هذه الإدارات ليتمكنوا من تحقيق أهدافهم.
因此,部门协调中心应重新着重支持各部门首长实现其目标。
如何用门首造句,用门首造句,用門首造句和门首的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
