查电话号码
登录 注册

金波造句

"金波"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • بيد أن فريق الرصد لا يستطيع تحديد نطاق هذا الدعم مقارنةً بما قدمته أسمرة لـهذه الحركة في الماضي.
    但是,监测组无法评估这种支持与以往阿斯马拉对金波特7号的支持相比的程度。
  • أتاحت السلطات الإثيوبية لفريق الرصد إمكانية التقاء ثلاثة محتجزين يُدعى أنهم أعضاء في جماعة غينبوت سِبات المعارضة المحظورة.
    埃塞俄比亚当局允许监察组接触三名被羁押者,这些人被指称是遭取缔的反对派组织金波特7号的成员。
  • وسمَّى المقاتل نقيباً في قوات الدفاع الإريترية يعرف باسم ' ' داويت`` باعتباره الشخص المسؤول عن إدارة التدريب والعمليات اليومية لحساب الحركة.
    他指出一个名叫Dawitt的厄立特里亚国防军上尉负责管理金波特7号的培训和日常业务。
  • غير أن فريق الرصد لا يستطيع تحديد نطاق هذا الدعم ومدى انتظامه مقارنةً بما قدمته أسمرة لهذه الحركة في الماضي.
    但是,监测组无法评估这种支持与以往阿斯马拉对金波特7号的支持相比属于何种程度以及有何一致性。
  • ويبدو أن إريتريا تواصل تقديم مستوى معين من الدعم اللوجستي والعسكري إلى حركة جينبوت سِبات بتوجيه من العقيد فيتسوم يِشاك.
    厄立特里亚似在Fitsum Yishak上校的指导下,继续向金波特7号提供一定的后勤和军事支持。
  • وحينما وصل المقاتلان المجندان حديثاً إلى أسمرة، التقى بهما حسبما أفيد الأمينُ العام لحركة جينبوت سِبات، أندارغاتشيو تسيغي().
    这两名新征募的战斗人员抵达阿斯马拉时,据报金波特7号秘书长Andargachew Tsige会见了他们。
  • أما مقاتلا جينبوت سِبات السابقان الآخران، فكانا جزءا من خليةٍ مقاتلة أخرى مكونة من خمسة أفراد جرى تجنيدهم في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، حيث كانوا يعملون آنذاك.
    其他两名金波特7号前战斗人员隶属另一个5人战斗小组,他们是在南非约翰内斯堡工作期间被征募的。
  • وعرَّف الأول نفسه بأنه عضو مؤسس في الجناح العسكري لحركة جينبوت سِبات، ولكن لم تكن بحوزته أي وثائق تُبيِّن رتبته أو مركزه المزعومين داخل الحركة.
    第一个人自称是金波特7号武装部门的一个创始成员,但他没有任何文件表明他自称在该团体内的级别或地位。
  • وتراوحت نسبة الموارد العامة إلى اﻷموال التكميلية على مدار السنوات العشر الماضية بين ٦٩ و ٥٤ في المائة، مع حدوث تقلبات ملموسة في كل من اﻷموال التكميلية واﻷموال المخصصة لحاﻻت الطوارئ.
    在过去十年中,一般资金和补充资金的比例从69%到54%不等,补充资金和应急基金波动很大。
  • ولكن البادي، استنادا إلى شهاداتهم الداعمة للأمر وإلى فحص الوثائق والأسلحة المضبوطة معهم، أن إريتريا لا تزال تقدم بعض الدعم لحركة جينبوت سِبات.
    但根据他们相互印证的证词和对从他们身上收缴证件和武器的检查,厄立特里亚似乎仍在向金波特7号提供一些支助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用金波造句,用金波造句,用金波造句和金波的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。