查电话号码
登录 注册

遵守情况报告造句

"遵守情况报告"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • بإنتاج 33 تقرير رقابة بشأن التقييمات البرنامجية، والتقييمات المواضيعية، والاستعراضات التي تجرى كل ثلاث سنوات، والتقارير المتعلقة بعمليات التفتيش والامتثال.
    2008-2009两年期,该司将有效地将其两年期平均产出增加一倍: 编写33份关于方案评价、专题评价、三年期审查、检查和遵守情况报告
  • وتعد اللجنة أيضاً تقارير بشأن الامتثال لأحكام الاتفاقية (الباب العاشر)، وترصد وتقيّم وتسهّل الامتثال لشروط تقديم التقارير بموجب الاتفاقية وتضع توصيات حسب الاقتضاء.
    该委员会还编写《公约》遵守情况报告(第十部分),监测、评估《公约》之下的报告规定的遵守情况,为此种遵守提供便利,并酌情提出建议。
  • وفي عامي 2007 و2008، أجرى البنك الدولي ضمن البرنامج الخاص بمراعاة المعايير والمدونات دراسة عن الإعسار وحقوق الدائنين في بلدان في أمريكا اللاتينية وأوروبا وآسيا وأفريقيا.
    2007年和2008年,世界银行在拉丁美洲、欧洲、亚洲和非洲一些国家开展了《破产和债权人权利标准和守则遵守情况报告》方案。
  • هل قيّم البلد مركزه الحالي فيما يتعلق ببناء القدرات للإبلاغ العالي الجودة من جانب الشركات عن طريق التعليق المتعلق بالامتثال للمعايير ومدونات قواعد السلوك، أو برامج الاتحاد الدولي للمحاسبين، أو الدراسات الاستقصائية الوطنية؟
    国家是否已经借助准则和守则遵守情况报告、会计师联合会方案或国家普查,对高质量公司报告工作能力建设的现状进行评估?
  • ويوثق تقرير الامتثال للمعايير التجارية() الذي نشر في عام 2010، حالات الرفض عند الحدود، ويقدر خسائر الصادرات الناتجة عن عدم الامتثال للمعايير ويصف الآثار المترتبة في بناء القدرات التجارية.
    2010年发表的贸易标准遵守情况报告 记录了边界拒收货物的发生率,估计了不合标准造成的出口损失,并阐述了贸易能力建设的意义。
  • إضافة إلى ذلك، يقوم النائب العام حاليا باستعراض مشاريع التقارير المتعلقة بامتثال البلد لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والميثاق الأفريقي المتعلق بحقوق الشعوب.
    此外,总检察长正在审查该国的《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》和《非洲宪章》遵守情况报告草案。
  • سيواصل مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراع المسلح في تعاونه مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والصراع المسلح إعداد تقرير سنوي عن الرصد والامتثال.
    特别代表办公室负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表办公室同受武装冲突影响的儿童问题工作队合作,将继续起草每年一次的监测和遵守情况报告
  • خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، قدمت الدول الأعضاء إلى اللجنة تقارير ذات صلة بالامتثال تتضمن وصف عدة حالات جديدة من عدم الامتثال، وكانت هناك حالات أخرى من هذا النوع علم بها فريق الخبراء عبر مصادر أخرى.
    在本报告所述期间,会员国向委员会提交了遵守情况报告,述及一些新发生的不遵守事件,也有其他来源提请专家小组注意其他类似事件。
  • 26- ويقوم البنك الدولي، منذ أكثر من عشر سنوات، بإصدار تقرير عن التقيّد بالمعايير والقوانين في مجال المحاسبة والإبلاغ()، بهدف مساعدة البلدان الأعضاء على تنفيذ المعايير الدولية للمحاسبة ومراجعة الحسابات من أجل تعزيز نظام الإبلاغ المالي.
    十多年来,世界银行一直在实施会计和报告准则和规范遵守情况报告方案, 以协助成员国落实国际会计和审计准则,加强财务报告制度。
  • 39- يحيل الممثلون الخاصون للأمين العام أو المنسقون المقيمون إلى مكتب الممثل الخاص المعني بالأطفال والنزاع المسلح المعلومات التي تجمع على الصعيد القطري، لاستعراضها وفحصها وتوحيدها وإدراجها في تقارير الرصد والامتثال.
    在国家一级收集到的资料由秘书长特别代表或驻地协调员转交给儿童和武装冲突问题特别代表办公室,予以审查、甄别、合并,编纂为监测和遵守情况报告
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用遵守情况报告造句,用遵守情况报告造句,用遵守情況報告造句和遵守情况报告的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。