诺贝尔奖造句
造句与例句
手机版
- وقد شارك في نقاشات مؤتمر 2013 حائزون لجائزة نوبل وقادة في مجال الدبلوماسية ووسائل الإعلام والفنون والتكنولوجيا والثقافة والأعمال التجارية.
2013年峰会的讨论聚集了诺贝尔奖得主以及外交、媒体、艺术、技术、文化和工商业方面的领袖。 - وكما قال أمارتيا سن، الاقتصادي الذي فاز بجائزة نوبل، لا يتعين أن تكون البلدان مستعدة للديمقراطية؛ عليها أن تصبح مستعدة من خلال الديمقراطية.
如获得诺贝尔奖的经济学家阿马蒂亚·森所言,国家无需适合民主,而是需要通过民主变得强健。 - جائزة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، المقدمة لمساهمتي في منح جائزة نوبل للسلام لعام 2007 لتلك الهيئة.
政府间气候变化专门委员会(气候专委会)优秀奖,以表彰为气候专委会2007年获得诺贝尔奖所做的贡献 - ويلقي كل من الملكة اﻷردنية نور الحسين والرئيس السابق لكوستاريكا، السيد أوسكار أرياس، الحائز على جائزة نوبل، بكلمة في الجلسة اﻻفتتاحية.
约旦努尔·侯赛因皇后、和诺贝尔奖获得者兼哥斯达黎加前总统奥斯卡·桑切斯先生将在首次会议上致词。 - وبهذا تكون الأمينة العامة للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية الحاصلة على جائزة نوبل للسلام قد أمضت أكثر من عشر سنوات من السنوات الستة عشر الماضية رهن الاعتقال.
目前这位全国民主联盟总书记,诺贝尔奖获得者在过去16年期间至少被监禁了10年以上。 - وأضاف إن شيلي بلد صغير يوجد في جنوب أمريكا، يبلغ عدد سكانه 15 مليون نسمة، لكنه مهد الشعراء، والحائزين لجائزة نوبل، والموسيقيين.
智利是位于美洲南端且人口为1,500万的一个小国,但它是诗人、诺贝尔奖金获得者和音乐家的摇篮。 - والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا.
主旨发言人是诺贝尔奖获得者、波兰 " 团结 " 运动奠基人莱赫·瓦文萨先生。 - وأدلى سعادة السيد محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية وحائز جائزة نوبل، ببيان عرض فيه تقرير الوكالة لعام 2004.
国际原子能机构总干事、诺贝尔奖获得者穆罕默德·巴拉迪先生阁下发了言,介绍原子能机构2004年报告。 - ففي نيويورك، أقيم احتفال خاص تكلم فيه عدد من الشخصيات البارزة، منهم السيدة اﻷولى للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، وول سوينكا الحائز لجائزة نوبل.
在纽约,有若干知名人士在一项特别活动中发言,包括美利坚合众国第一夫人和诺贝尔奖获得者沃莱·索因卡。 - سعادة السيد ليش فاليسا، رئيس بولندا السابق، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا
前波兰总统、诺贝尔奖获得者、波兰 " 团结 " 运动奠基人莱赫·瓦文萨先生阁下
如何用诺贝尔奖造句,用诺贝尔奖造句,用諾貝爾獎造句和诺贝尔奖的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
