查电话号码
登录 注册

设施和商务司造句

"设施和商务司"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 3-3 ويضطلع الأمين العام المساعد بمهام القيادة والتوجيه في ما يتعلق بتنفيذ وتنسيق السياسات المتصلة بالكيانات التنظيمية الثلاثة، وهي شعبة المشتريات، وشعبة المرافق والخدمات التجارية، والوحدة المعنية بإدارة استمرارية تصريف الأعمال.
    3 助理秘书长领导和指导与采购司、设施和商务司及业务连续性管理股这三个构成实体有关的政策实施和协调工作。
  • وتساءل عن الأسباب الأساسية للمشكلة، وما إذا كانت مديرة شعبة المرافق والخدمات التجارية تستطيع أن تصرح بصورة قاطعة بأن كلا المشروعين سيُنجزان في موعدهما وفي حدود ميزانيتهما في عام 2010.
    他希望了解造成这些问题的背景情况,请设施和商务司司长明确说明这两个项目是否能在2010年按时和按预算完成。
  • ولا يزال مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية ورئيس دائرة إدارة المرافق في المقر مخصصين على مستوى إداري للتنسيق مع رؤساء الشؤون الإدارية في جميع المكاتب الموجودة خارج المقر في ما يتعلق بتنفيذ الاستعراض الاستراتيجي للمرافق.
    总部设施和商务司司长和设施管理处处长继续负责在管理层面就执行基本建设战略审查与总部以外所有办事处主管进行协调。
  • (ب) نقلت وظيفتان برتبة ف-2 من مكتب خدمات الدعم المركزية (شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وشعبة المرافق والخدمات التجارية) لتعزيز القدرة على القيام بوساطة في كل من الشعبتين الأفريقيتين في إدارة الشؤون السياسية؛
    (b) 已从中央支助事务厅(信息技术事务司以及设施和商务司)调动了两个P-2员额,以加强政治事务部两个非洲司中每个司的调解能力;
  • 36 أوصي بإعادة تصنيف وظيفتين من فئة الحرف اليدوية بتحويلهما إلى فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لكي يعكس ذلك بشكل ملائم مهام شاغليهما في شُعبة المرافق والخدمات التجارية (الفقرة 28 دال - 21).
    八.36. 建议将两个工匠员额改叙为一般事务职类(其他职等),以便更恰当地反映这些员额在设施和商务司的职能(第28D.21段)。
  • وتتولى دائرة الأنشطة التجارية، التابعة لشعبة المرافق والخدمات التجارية، مسؤولية توفير الخدمات والمنتجات التي تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة والنوعية العالية لعمليات حفظ السلام، والتي تشمل السفر والنقل، والمحفوظات وحفظ السجلات، وخدمات الحقيبة والبريد.
    设施和商务司商务活动处负责向维持和平行动提供高效率、高成本效益和高质量的服务和产品,包括旅行和运输、档案和记录保管以及邮袋和邮件服务。
  • وتتولى دائرة الأنشطة التجارية التابعة لشعبة المرافق والخدمات التجارية المسؤولية عن تزويد عمليات حفظ السلام بخدمات ومنتجات تتسم بالكفاءة والفعالية من حيث التكلفة والنوعية العالية، وتشمل السفر والنقل، والمحفوظات وحفظ السجلات، وخدمات الحقيبة والبريد.
    设施和商务司商务活动处负责向维持和平行动提供高效率、高成本效益和高质量的服务和产品,包括旅行和运输、档案和记录保管以及邮袋和邮件服务。
  • وتتولى دائرة الأنشطة التجارية، التابعة لشعبة خدمات المرافق والخدمات التجارية، المسؤولية عن توفير خدمات ومنتجات تتسم بالكفاءة وبالفعالية من حيث التكلفة وبالنوعية الجيدة لعمليات حفظ السلام، تشمل السفر والنقل، والمحفوظات ومسك السجلات، وخدمات الحقيبة والبريد.
    设施和商务司商务活动处负责向维持和平行动提供高效率、高成本效益和高质量的服务和产品,包括旅行和运输、档案和记录保管以及邮袋和邮件服务。
  • وتتولى دائرة الأنشطة التجارية، التابعة لشعبة المرافق والخدمات التجارية، مسؤولية توفير خدمات ومنتجات تتسم بالكفاءة والفعالية من حيث التكلفة وبالنوعية العالية لعمليات حفظ السلام، وتشمل السفر والنقل، والمحفوظات ومسك السجلات، وخدمات الحقيبة والبريد.
    设施和商务司商务活动处负责向维持和平行动提供高效率、高成本效益和高质量的服务和产品,范围包括差旅和运输、档案和记录保管以及邮袋和邮件服务。
  • (أ) نقل وظيفتين برتبة ف-2 من مكتب خدمات الدعم المركزية (دائرة التنسيق والدعم، شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ودائرة المشتريات، شعبة المرافق والخدمات التجارية) لتعزيز قدرات الوساطة لدى كل من شعبتي أفريقيا بإدارة الشؤون السياسية؛
    (a) 已从中央支助事务厅(信息技术事务司协调和支助事务处以及设施和商务司采购处)调动了两个P-2员额,以加强政治事务部两个非洲司中每个司的调解能力;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用设施和商务司造句,用设施和商务司造句,用設施和商務司造句和设施和商务司的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。