训练小组造句
造句与例句
手机版
- وبناء على طلب من قيادة الوحدة المتكاملة المشتركة، أرسلت البعثة فريقا للتدريب العسكري مكونا من 14 عضوا لتوجيه لواء الوحدة المتكاملة المشتركة قبل اضطلاعه بالمسؤولية الميدانية عن أبيي.
在联合整编部队司令部的请求下,联苏特派团派遣了由14人组成的军事训练小组,在这个营的联合整编部队进入阿卜耶伊承担行动责任之前为其提供辅导。 - لذا، سيعمل ضباط الاتصال العسكريون وضباط الشرطة في المكتب بشكل وثيق مع الفريق الدولي للتدريب في مجال المشورة العسكرية، ولجنة بناء السلام وغيرهما من الشركاء الدوليين بهدف تقديم الدعم إلى قطاع الأمن في سيراليون.
因此,联塞综合办的军事和警察联络干事将与国际军事咨询和训练小组、建设和平委员会和其他国际伙伴密切合作,向塞拉利昂安全区提供支助。 - وبالرغم من الجهود الهائلة التي بذلتها الحكومة والفريق العسكري الدولي للمشورة والتدريب الذي تقوده المملكة المتحدة، لا تزال ثمة عدة عوامل تحول دون اضطلاع كل من شرطة سيراليون والقوات المسلحة لجمهورية سيراليون بمهامهما بفعالية.
尽管政府和联合王国牵头的国际军事咨询和训练小组做出了相当的努力,有数个因素继续阻碍着塞拉利昂警察和塞拉利昂共和国武装部队的有效运作。 - وبالتعاون مع الفريق العسكري الدولي للمشورة والتدريب، ستواصل البعثة جهودها لتعزيز قدرات القوات المسلحة لجمهورية سيراليون، كما ستلعب دورا استشاريا وتوفر مساعدات تتعلق بالتدريب إلى القوات المسلحة في مجالات مختارة.
联塞特派团与国际军事咨询和训练小组协作,将继续努力加强塞拉利昂共和国武装部队的能力,并将发挥咨询作用,在选定领域向武装部队人员提供训练援助。 - ويمثل مركز التدريب على إزالة الألغام لأغراض إنسانية وفرق التدريب المتنقلة أهم الإسهامات التي تقدمها بلادي. وهي مفتوحة للتعاون الجاري على أساس التسليم المسبق بأن إزالة الألغام هي المهمة الكبرى لنا جميعا.
人道主义排雷培训中心和巡回训练小组是我国目前作出的最重要贡献扫雷是我们大家的伟大任务,这两个机构目前正在这个先验认识基础上同各方进行合作。 - وستتطلب البعثة نحو 160 من ضباط الشرطة التابعية للأمم المتحدة، بمن فيهم فريق تدريب لاختيار الأفراد المحليين وتدريبهم قبل النشر، وعدد من مستشاري الشرطة لدعم ورصد أنشطة إنفاذ القانون على أرض الواقع.
特派团还将需要大约160名联合国警官,其中包括一个训练小组,负责挑选当地人员并提供部署前训练,并需要几名警务顾问,负责支持及监测当地的执法活动。 - وما زال الفريق العسكري الدولي المعني بتوفير المشورة والتدريب يعمل على إعادة هيكلة القوات المسلحة التابعة لجمهورية سيراليون وتدريبها، وهو يركز على التدريب المنخفض المستوى وعلى تقليص عدد الجنود إلى 500 10 جندي وذلك وفقا لما قررته أصلا الحكومة.
国际军事咨询和训练小组继续调整和培训塞拉利昂武装部队,着重进行低级别人员的培训,并将部队兵员减少到政府最初核准的10 500人水平。 - ومع أن القوات المسلحة لجمهورية سيراليون جيدة الإعداد ويقوم الفريق العسكري الدولي للمشورة والتدريب بتوجيهها عن كثب، إلا أنها لم تحصل بعد على الموارد أو الدعم المالي المستمر الكافيين لتحقيق الفعالية التشغيلية الكاملة.
虽然塞拉利昂共和国武装部队一般都随时待命,并得到了国际军事咨询和训练小组的密切教导,但武装部队人员仍未取得能够充分有效行动的资源或持续财政支助。 - وفي قطاعي العدل والأمن، ما زالت إدارة التنمية الدولية والفريق الدولي للتدريب في مجال المشورة العسكرية يضطلعان بدور رائد، حيث يقدمان دعما كبيرا، بما في ذلك في مجال تنفيذ برنامج تطوير قطاع العدل واستراتيجيات إصلاح قطاع الأمن.
在司法和安全部门,国际发展部和国际军事咨询和训练小组继续发挥带头作用,提供重要支持,包括在执行司法部门改革方案和安全部门改革战略方面的支持。 - واستمر أداء مهام بناء القدرات غير التنفيذية خلال الفترة المشمولة بالتقرير فقد أوفد اثنان وعشرون فريق تدريب فـتـنقل إلى البوسنة والهرسك لتزويد القوات المسلحة للبوسنة والهرسك بالدعم في مجالات محددة من مجالات التدريب، وفقا للمعايير الدولية.
在本报告所述期间,继续执行非行政的能力建设任务。 在波斯尼亚和黑塞哥维那部署了22个巡回训练小组,按照国际标准向波斯尼亚和黑塞哥维那装部队提供培训帮助。
如何用训练小组造句,用训练小组造句,用訓練小組造句和训练小组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
