规范化造句
造句与例句
手机版
- وأضاف أن ضبط التدابير المضادة، بغية تحديد حالات اللجوء إليها، أفضل من ترك المسألة كلياًّ.
实际上,最好是将反措施规范化,并限制它的使用,而不是对这个问题听之任之。 - ويجري الآن النظر في المبادرات ذات الصلة بتوحيد طريقة معالجة المسألة المتعلقة بعودة القصّر من الخارج.
至于成年人从国外返回的问题,现正在研究使对这个问题的处理规范化的办法。 - ويمكن أن يشجع هذا الأمر على إضفاء صبغة رسمية على المؤسسات، مع تحسين الفعالية في تحقيق الغرض الأصلي، وهو حماية العاملين.
这可鼓励企业实现规范化发展,同时改进实现工人保护初衷的实效。 - وترى اللجنة الاستشارية أن معالجة تمويل أنشطة لجنة مكافحة الإرهاب تتسم بعدم التساوق، وتطلب تنظيم هذا التمويل.
咨询委员会认为反恐怖主义委员会活动筹资处理方式不一致,要求将其规范化。 - وتُستخدم ثقافات العنف، التي تنمو أثناء اندلاع النزاعات المسلحة، لتطبيع وتمجيد الحرب والتسلح والقوة العسكرية والعنف.
在武装冲突期间发展起来的暴力文化规范化和美化战争、武器、军事力量和暴力。 - ثم بدأت منذئذ عملية للنظر في مﻻحظات اللجنة وتوصياتها باعتبارها جزءا من عملية تقرير السياسات.
自那时起,开始了一个审议委员会的意见和建议的进程,并作为规范化工作的一部分。 - وترى اللجنة الاستشارية أن معالجة تمويل أنشطة لجنة مكافحة الإرهاب تتسم بعدم التساوق، وتطلب اللجنة تنظيم هذا التمويل.
咨询委员会认为反恐怖主义委员会活动筹资处理方式不一致,要求将其规范化。 - (ب) تنظيم إنتاج المواد الكيميائية والبيولوجية والصيدلية ومواد العلاج والتشخيص الأخرى، وتوزيعها والاتجار بها واستخدامها؛
(b) 规范化学、生物和药用产品的生产、配送、销售和使用以及其它治疗和诊断方法; - (ل) تنفيذ إصلاحات موحدة في عمليات إصدار الأحكام حسب المحاكمات وذلك على جميع المستويات في جميع أنحاء البلد، لتنظيم استخدام السلطة التقديرية في القضايا الجنائية؛
(l) 全国法院全面试行量刑规范化改革,规范刑事自由裁量权; - وفي الوقت ذاته، يتعين بذل جهد مماثل يشمل بالضرورة اتخاذ تدابير تسهل تقنين العمالة غير الرسمية وعقود التسوية.
同时,在采取类似的努力时一定要包括旨在使非正式工作和调整合同规范化的措施。
如何用规范化造句,用规范化造句,用規范化造句和规范化的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
