查电话号码
登录 注册

表面温度造句

"表面温度"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • والمقياس الإشعاعي المتقدم ذو القدرة التحليلية العالية جداً (AVHRR) أداة تحملها سواتل الرصد الجوي التي تحوم حول الأرض وتستخدم لرسم خرائط في الغيوم، وبيان حرارة سطح البحر وبعض السمات الطوبوغرافية، باستشعار الأشعة المرئية وتحت الحمراء القريبة.
    高级高分辨力辐射计测量是地球轨道气象卫星携带的一种工具,利用感应可见辐射和近红外辐射的方法对云层、海洋表面温度和一些地形特征进行测绘。
  • ٩- وتشمل البحوث التي تجرى في قسم اﻻستشعار عن بعد التابع لجامعة ماليزيا التكنولوجية قياس اﻷعماق ومعالم قعر البحار وفهرسة النباتات، وقياس درجة حرارة سطح البحر، ورسم خرائط لﻷعشاب البحرية، ودراسة المناطق المعرضة لﻻنهيارات اﻷرضية، والدراسات المتعلقة بالبقع النفطية ووضع خرائط عن استخدام اﻷراضي.
    马来西亚技术大学遥感系进行的研究包括海底测深学、海底特征、植被指数测图、海水表面温度、海草绘图、滑坡易发地区研究、浮油研究和土地利用绘图。
  • فقد سلطت هذه الصور الأولية الضوء على درجات الحرارة السطحية العالمية و " الاخضرار الربيعي " فوق قارة أمريكا الشمالية وأظهرت العلاقات بين التجمعات السكانية وتلوث الهواء والكساء النباتي في كامل شبه القارة الهنديـة، وما الى ذلك.
    这些初步的图像突出显示了全球表面温度和北美大陆的 " 开春绿色 " ,并显示了印度次大陆人口密集、空气污染和植被之间的关系等等。
  • وأوضح تقرير التقييم الخامس للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ زيادة درجة حرارة سطح الأرض والمحيطات على الصعيد العالمي بحولي درجة مئوية منذ عام 1901 (حيث بلغ المتوسط العالمي 0,89 درجة مئوية) نتيجة للأنشطة البشرية بصورة أساسية.
    《政府间气候变化专门委员会第五次评估报告》还显示,全球陆地和海洋的表面温度自1901年以来已经上升近1°C(全球平均达到0.89°C),这主要是人类活动造成的。
  • 8- وكشفت تلك التجارب أن البلاستيك المقوَّى بألياف الكربون يحترق ببطء شديد نتيجة تفاعل كيميائي مع الأكسجين الذري الناتج عن التدفق، لكنه يُدمَّر في درجات حرارة سطحية عالية جدا (ما يزيد على 000 2 كلفن)، مما يضمن تبريدا إشعاعيا فعالا.
    那些试验表明,碳纤维强化塑料由于与气流中的氧原子的化学反应而非常缓慢地燃烧,但是在非常高的表面温度(超过2,000绝对温度)时受到破坏,从而确保有效的辐射冷却。
  • ووفقا لتقييم أجري في المؤتمر للنظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة، فإن 61 نظاما إيكولوجيا بحريا كبيرا من أصل 64 نظاما في العالم قد شهدت ارتفاعا ملموسا في درجات حرارة سطح البحر وذلك خلال السنوات الـ 25 الأخيرة، مما أسهم في تغيير أنماط صيد الأسماك البحرية.
    在这次大会上发起的大型海洋生态系统评估,世界上64个大型海洋生态系统中的61个显示,海洋表面温度在过去25年大幅上升,助长了海洋渔业收获模式的不断改变。
  • وذكرت أن الصور الدقيقة الملتقطة بالسواتل جعلت من الممكن التنبؤ بالتغييرات في غلة المحاصيل، وقياس درجات حرارة سطح البحر وتتبع حرائق الغابات، بينما تمكن النظم العالمية لتحديد الموقع من مواصلة تطوير الأساليب الزراعية الدقيقة التي يمكن أن تخفض التكاليف وتزيد الإنتاج وتحسن الاستدامة الزراعية.
    精准卫星图像使其有可能预测粮食产量的变化、测量海洋表面温度和查明山火,而全球定位系统使得进一步发展精准农业成为可能,这将 降低成本、提高产量、改善农业的可持续性。
  • واستباقا ﻵثار تغير المناخ وتلوث الهواء ، يقوم ﻻبان باعداد الخطوات الﻻزمة ﻻستخدام نمذجة المناخ وتوزيع التلوث ، وذلك ﻷغراض محاكاة المناخ ووضع مخطط افتراضي لتغيراته والتنبؤ بحالته ، مع قدرة على التنبؤ بالفيضانات ومواسم الجفاف الطويلة وحاﻻت ازدياد الحرارة السطحية .
    在预测对气候变化和空气污染的影响方面,LAPAN一直在准备采取步骤,将气候模拟和污染分布用于模拟、概况介绍和气候预测,并具有预测水灾、较长的旱季和表面温度升高的能力。
  • )ﻫ( اﻻنبعاثات الفعلية في فترة زمنية ما، معرّفة باعتبارها الزيادة في متوسط الحرارة السطحية في نهاية الفترة، حسبما تتحدد بنموذج متفق عليه لتغير المناخ، الناتجة من صافي اﻻنبعاثات البشرية المصدر من مجموعة متفق عليها من غازات الدفيئة في كل سنة من تلك الفترة الزمنية ومن التركيزات المبدئية لغازات الدفيئة تلك في بداية الفترة؛
    某一特定时期内,以该段时期结束时用某种商定的气候变化模型确定的全球平均表面温度界定的,从每年该段时期内一组商定的温室气体人为排放量净值和这些温室气体在该段时期开始时的初始浓度得出的有效排放量;
  • يقدر تقرير التقييم الثالث لفريق الأمم المتحدة الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الذي يصدر رسمياً في أوائل عام 2001، أن تركُّزات غاز ثاني أكسيد الكربون(CO2) وهو من غازات الاحتباس الحراري، سترتفع في أواخر هذا القرن إلى مثلي أو ثلاثة أمثال المستويات التي كانت عليها قبل عصر الصناعة، مما يرفع متوسط درجات حرارة سطح الأرض بمقدار درجة واحدة إلى ست درجات مئوية.
    将于2001年初正式印发的政府间气候变化问题小组(气候小组)第三次评估报告中估计,到本世纪末,大气中温室气体二氧化碳的浓度将增加到工业化前两倍至三倍,使地球表面温度升高摄氏1.0至6.0度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用表面温度造句,用表面温度造句,用表面溫度造句和表面温度的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。