查电话号码
登录 注册

苗族造句

"苗族"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 50- وفيما يخص الأسئلة المتعلقة بالمجموعات الإثنية ومسألة الهمونغ، أُشير إلى أن لاو بلد مكون من 49 مجموعة إثنية تعيش معاً في سلام ووئام.
    关于各族裔群体和苗族问题,据指出,老挝是由和睦相处的四十九个民族组成的国家。
  • وعلاوة على ذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بقوة بأن تأذن لهيئات الأمم المتحدة المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها بالدخول إلى المناطق التي لجأ إليها أعضاء أقلية الهمونغ.
    委员会还强烈建议缔约国允许联合国保护和增进人权机构探访苗族人避居的地区。
  • 71- وأعربت كندا عن قلقها إزاء القيود المبُلغ عنها المفروضة على حرية الكلام وإزاء إعادة أفراد همونغ من تايلند إلى جمهورية لاو في عام 2009.
    加拿大对老挝限制言论自由和于2009年将苗族从泰国遣返老挝的报道,表示关切。
  • (أ) تحث الدولة الطرف على الوقف الفوري لأعمال العنف المرتكبة ضد أفراد السكان الهمونغ الذين لجأوا إلى الأدغال أو بعض المناطق الجبلية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية؛
    敦促缔约国立即停止对在老挝人民民主共和国丛林或某些山区避难的苗族人的暴力行为;
  • وأشار إلى أن الدستور والتشريعات والسياسات الوطنية تشجع على التضامن فيما بين كل المجموعات الإثنية وتدين التمييز الإثني، بما في ذلك ضد الهمونغ من مواطني لاو.
    《宪法》和国家的法律与政策鼓励所有民族团结,谴责民族歧视、包括反对歧视老挝苗族
  • وأعربت عن قلقها إزاء حالة الهمونغ واستمرار بعض القوانين والممارسات التمييزية في مجال حرية الدين، فضلاً عن القيود المفروضة على حرية التعبير.
    它对苗族状况、宗教信仰自由方面持续存在某些歧视性法律和做法、和言论自由受到限制,表示关切。
  • وأشار المؤتمر العالمي لشعب الهمونغ أيضاً إلى استمرار حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في إنكار الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للسكان الأصليين من الهمونغ وانتهاكها(64).
    63 CWHP还指出,老挝人民民主共和国继续不让土著苗族人享受经济、社会和文化权利。 64
  • وتكرر اللجنة أيضاً توصيتها السابقة بأن تدعو الدولة الطرف هيئات الأمم المتحدة المعنية بحماية وتعزيز حقوق الإنسان لزيارة المناطق التي التجأ إليها أفراد جماعات الهامونغ الإثنية.
    委员会还重申其以前的一项建议,即:邀请联合国保护和增进人权的机构访问苗族人去避难的地区。
  • وتكرر اللجنة أيضاً توصيتها السابقة بأن تدعو الدولة الطرف هيئات الأمم المتحدة المعنية بحماية وتعزيز حقوق الإنسان لزيارة المناطق التي التجأ إليها أفراد مجموعات الهامونغ الإثنية.
    委员会还重申其以前的一项建议,即:邀请联合国保护和增进人权的机构访问苗族人去避难的地区。
  • " ومنذ عام 1975، تمتع أفراد جماعة مونغ، مثل غيرهم من جماعات لاو الإثنية، بمزايا الاستقلال والحرية وأصبحوا الأسياد الحقيقيين للوطن.
    " 自1975年以来,与老挝其他民族一道,苗族获得了独立和自由,成了国家真正的主人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用苗族造句,用苗族造句,用苗族造句和苗族的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。