自我维持标准造句
造句与例句
手机版
- يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض المبالغ المسددة للبلدان المساهمة بقوات المتعلقة بتكاليف الاكتفاء الذاتي حيث لم تستوف بعض الوحدات معايير الاكتفاء الذاتي فيما يتصل بفئتي التخلص من الذخائر المتفجرة والمراقبة.
所需经费减少的原因是,一些特遣队在爆炸物处理和观察两个类别未达到自我维持标准,造成偿还部队派遣国自我维持费用的数额减少。 - إضافة إلى ذلك، ساهم في انخفاض الاحتياجات أيضا نقل المعدات اللاسلكية من بعثة الأمم المتحدة في السودان، وانخفاض تسديد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات والتي لم تف بالمعايير المطلوبة للاكتفاء الذاتي، عما كان مقررا في الميزانية.
此外,联苏特派团转让无线电设备以及因部队派遣国不符合自我维持标准规定而较少向其支付偿还费用,也有助于减少经费。 - يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض الاعتمادات المخصصة للمدفوعات الاعتيادية لرد تكاليف الدعم الذاتي الناجمة عن خفض القوام المأذون به من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للبلدان المساهمة بقوات عسكرية وأفراد شرطة مشكلة.
所需资源减少主要是由于减少核定军事人员和建制警察人员,使得为部队和建制警察派遣国支付的自我维持标准偿付款编列的经费减少。 - انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض الاعتمادات المخصصة للمدفوعات الاعتيادية لرد تكاليف الدعم الذاتي الناجمة عن تخفيض القوام المأذون به للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة للبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة مشكلة.
所需资源减少主要是由于减少核定军事人员和建制警察人员,使得为部队和建制警察派遣国支付的自我维持标准偿付款编列的经费减少。 - حددت احتياجات الفترة المستعرضة لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات استنادا إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي لخمس كتائب مشاة وواحدة من وحدات الدعم المتخصصة.
在审查期间偿还部队派遣国费用所需经费是按五个步兵营和一支特种支援部队的特遣队所属装备(湿租赁)和自我维持标准费用偿还费率计算的。 - حُددت احتياجات الفترة المستعرضة لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات استنادا إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي لثلاث كتائب مشاه وواحدة من وحدات الدعم المتخصصة.
在审查期间偿还部队派遣国费用所需经费是按三个步兵营和一支特种支援部队的特遣队所属装备(湿租赁)和自我维持标准费用偿还费率计算的。 - وتعوض عن الفرق جزئيا الاحتياجات الإضافية المقدرة لتغطية معدلات السداد الموحدة لتكاليف الاكتفاء الذاتي التي تتكبدها الحكومات المساهمة بقوات وبوحدات الشرطة المشكلة، وتأخذ في الحسبان نشر 204 2 من الأفراد الإضافيين التابعين للواء التدخل.
差异被部分抵消,因为部队和建制警察部队派遣国政府的自我维持标准尝款所需资源增加,并且考虑到为干预旅新增部署 2 204名部队人员。 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بسداد التكاليف القياسية إلى الحكومات المساهمة لقاء خدمات الاكتفاء الذاتي نتيجة إعادة 4 وحدات عسكرية إلى أوطانها وعدم نشر وحدة من وحدات الشرطة المشكلة.
出现未用余额的主要原因是,由于4支特遣队部队任满回国以及一支建制警察部队未部署,向派遣国政府偿还自我维持标准费用所需的经费减少。 - (ب) ينبغي دعوة وكالة دولية ملائمة عن طريق الأمانة العامة لوضع معدلات باستخدام معايير للاكتفاء الذاتي إضافة إلى دراسات استقصائية من مختلف الدول الأعضاء وذلك لتحديد التكاليف بطريقة فعالة تشمل أكبر عدد ممكن من المواد لكل فئة؛
(b) 通过秘书处,要求一适当的国际机构使用自我维持标准以及各会员国的调查结果制订费率,以在每一类别中有效掌握尽可能多的项目的花费; - ويرمي هذا المقترح إلى إيضاح معايير الاكتفاء الذاتي في فئة ' الرفاه` التي يفترض توفيرها لأفراد الوحدات، أي إعادة اعتماد المعايير الواردة في دليل عام 1997 للمعدات المملوكة للوحدات.
该提案意在说明向特遣队成员提供的 " 福利 " 自我维持标准,例如,重新采纳1997年《特遣队所属装备手册》中的标准。
如何用自我维持标准造句,用自我维持标准造句,用自我維持標準造句和自我维持标准的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
