联邦地区造句
造句与例句
手机版
- وبما أن ساموا الأمريكية ليست جزءا من مقاطعة أو دائرة قضائية اتحادية تابعة للولايات المتحدة، فإنه لا توجد أحكام قانونية تنص على استئناف قرارات المحكمة العليا أمام محكمة تابعة لمقاطعة اتحادية.
由于美属萨摩亚不属于美国联邦司法区或巡回区范围,因此没有将高等法院的判决向联邦地区法院提出上诉的法律规定。 - وعلى الرغم من عدم تلقي لجنة حقوق اﻹنسان في المنطقة اﻻتحادية أية شكوى تتعلق بالتهديدات، فقد طُلب إلى النائب العام للمنطقة اﻻتحادية وأمانة اﻷمن العام أن يتخذا تدابير لحماية هذين الشخصين.
尽管联邦地区的人权委员会不曾收到关于威胁的申诉,联邦地区的总检察官和公安秘书处已被要求对上述两人采取保护措施。 - وعلى الرغم من عدم تلقي لجنة حقوق اﻹنسان في المنطقة اﻻتحادية أية شكوى تتعلق بالتهديدات، فقد طُلب إلى النائب العام للمنطقة اﻻتحادية وأمانة اﻷمن العام أن يتخذا تدابير لحماية هذين الشخصين.
尽管联邦地区的人权委员会不曾收到关于威胁的申诉,联邦地区的总检察官和公安秘书处已被要求对上述两人采取保护措施。 - ٩٨١- وبذلك، فإن الوحدات والهيئات التي يشملها هذا القانون ملزمة بتغطية اشتراكات بنسبة ٢ في المائة من الراتب اﻷساسي، بحيث يكون الحد اﻷقصى لهذا الراتب ما يعادل ٥٢ ضعفاً الحد اﻷدنى العام لﻷجور القائم في العاصمة.
这些单位和机构必须缴纳有关职工基本工资的2%,但基本工资的上限是所在联邦地区的一般最低工资的25倍。 - ويتم انتخاب النواب في كل مقاطعة اتحادية عن طريق الاقتراع العام والمباشر الشخصي والسري، على أساس التمثيل النسبي، وفقاً لعدد السكان على قاعدة 1.1 في المائة من مجموع سكان فنزويلا(22).
议员们由每个联邦地区按代表比例,以委内瑞拉总人口的1.1%为基数,通过普遍、直接、个人和不记名投票选举产生。 22 - تنظر فيما يسمى بأسلوب " القضايا المستعجلة " التي تستخدمها المحكمة المحلية لمنطقة شرق ولاية فرجينيا بالولايات المتحدة الأمريكية لمعالجة القضايا على وجه السرعة (الفقرة 71)؛
考虑采用美国费吉尼亚州东区联邦地区法院所用的 " 快速审理办法 " ,从速审理案件(第71段); - وقد رفضت المحكمة الجزئية الاتحادية الكثير من ادعاءات مؤسسة الغوث في عام 2002، وأيدت محكمة الاستئناف هذا القرار، ولكن طلب إصدار حكم عاجل بشأن المسائل الأخرى ما زال معلّقا.
2002年联邦地区法院驳回了全球救济基金会的许多主张,上诉法院判决确认这一裁决,但对其他指控作出即决判决的动议仍有待审理。 - 21- وتلاحظ اللجنة أن الاتفاقية لم تُترجم إلى لغة عمل الاتحاد أو أي لغة أخرى مستخدمة في المناطق الاتحادية، مما يُحد من إمكانية رجوع القضاة والممارسين القانونيين
委员会注意到,没有将《公约》译成联邦的工作语言或联邦地区使用的任何其他语言,因而限制了法官和法律工作者加以援引或适用的可能性。 - وعلى المستوى الحكومي، يبدو أن أكثر المؤسسات تطوراً هي لجنة حقوق الإنسان التابعة للمقاطعة الاتحادية (مكسيكو سيتي)، التي توجد بها وحدة مخصصة للمدافعين عن حقوق الإنسان منذ عام 2007.
在国家一级发展最完善的似乎是联邦地区人权委员会(墨西哥市),这一委员会自2007年以来设立了一个专门处理人权维护者问题的单位。 - علاوة على ذلك، وجهت الولايات المتحدة إلى بوسادا اتهاما بارتكاب مخالفات لقوانين الهجرة لدينا. أما المحكمة الاتحادية، وهي جزء من النظام القضائي المستقل في الولايات المتحدة، فقد تولت تلك القضية وردت هذا الاتهام.
此外,美国对Posada提出刑事诉讼,指控他违反了我国移民法,审理此案的联邦地区法院(美国独立司法机构的一部分)驳回诉讼。
如何用联邦地区造句,用联邦地区造句,用聯邦地區造句和联邦地区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
