联合安全部队造句
造句与例句
手机版
- وقد أثبتت حكومة لبنان قدرتها على بسط سلطتها على كل أنحاء الجنوب اللبناني، ولا سيما من خلال أنشطة قوات الأمن المشتركة والجيش اللبناني خلال الفترات التي اشتد فيها التوتر على الصعيدين المحلي والإقليمي.
黎巴嫩政府表明它有能力在整个黎巴嫩南部行使权力,尤其是在该区域和地方紧张加剧期间通过联合安全部队和黎巴嫩军的活动行使权力。 - وكان وجودها وأنشطتها ملحوظين بقدر أكبر في فترات اشتداد التوتر حيث تدخلت قوة الأمن المشتركة، بناء على طلب قوة الأمم المتحدة في عدة مناسبات للسيطرة على مظاهرات والحيلولة دون وقوع حوادث محتملة.
局势紧张期间,他们的存在和活动就更加瞩目。 联合安全部队应联黎部队的要求曾几次进行干预,以控制示威活动,并防止可能发生的事件。 - ٨٣- وأنشئت كذلك وحدة أمن مشتركة قوامها ٢٤٠ جنديا )١٢٠ منهم تابعون لحكومة طاجيكستان و ١٢٠ للمعارضة الطاجيكية الموحدة( بغرض المساعدة في توفير اﻷمن لموظفي البعثة.
还成立了一支以240名士兵(120名来自塔吉克斯坦政府,120名来自塔吉克联合反对派)组成的联合安全部队,协助向联塔观察团人员提供警卫服务。 - ٨٣- وأنشئت كذلك وحدة أمن مشتركة قوامها ٢٤٠ جنديا )١٢٠ منهم تابعون لحكومة طاجيكستان و ١٢٠ للمعارضة الطاجيكية الموحدة( بغرض المساعدة في توفير اﻷمن لموظفي البعثة.
还成立了一支以240名士兵(120名来自塔吉克斯坦政府,120名来自塔吉克联合反对派)组成的联合安全部队,协助向联塔观察团人员提供警卫服务。 - وفي بيان جدير بالترحيب صدر في ذلك الوقت، أعاد مجلس الأمن المركزي اللبناني التأكيد بقوة على مهمة قوات الأمن المشتركة في مجال حفظ الاستقرار والهدوء، ومنع أي مجموعة من المجموعات من محاولة تقويض الأمن في المنطقة.
黎巴嫩中央安全理事会在当时所致的欢迎词中坚定地重申联合安全部队的任务是保障稳定和平静,防止任何团体破坏该地区安全的企图。 - لقد أثبتت حكومة لبنان قدرتها على بسط سلطانها في كل أنحاء الجنوب اللبناني، وخاصة من خلال أنشطة قوات الأمن المشتركة والجيش اللبناني خلال هذه الفترة التي اشتد فيها التوتر في المنطقة الأوسع.
21. 黎巴嫩政府表明,它有能力在黎巴嫩整个南部增强其权力,尤其是在整个区域局势更加紧张期间,它亦能加强联合安全部队和黎巴嫩军的活动。 - وعلى النحو المشار إليه في الفقرة الثانية من المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام، الفقرة ١٤، أدرج اعتماد بمبلغ ١٠٠ ٧١٣ ١ دوﻻر لحصص اﻹعاشة وخدمات متنوعة للمحاربين السابقين التابعين للمعارضة الطاجيكية الموحدة وأفراد وحدة اﻷمن المشتركة.
秘书长的报告附件二第14段指出,原编列经费1 713 100美元用于支付塔吉克联合反对派(反对派)前战斗人员和联合安全部队人员的口粮和杂项事务。 - وسيقوم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني الخاص بقوات الأمن الصومالية بإيصال المساعدة المالية إلى السلطات الصومالية دعما لاستمرار وتطوير اللجنة الأمنية المشتركة والقوة الأمنية الوطنية (وهي القوة الأمنية المشتركة سابقا) المنصوص عليهما في اتفاق جيبوتي.
联合国索马里安全部队信托基金将向索马里当局输送财政援助,以支持《吉布提协议》设想的联合安全委员会和国家安全部队(前称联合安全部队)的维持和发展。 - وقد نتج عن إعادة تنشيط قوات الأمن المشتركة التي تضم الآن المجتمع الدولي ومسؤولين من الحكومة، أن اتخذت القيادة الصومالية قرارات تسمح بإجراء عملية إعادة تنظيم أكثر واقعية لقوات الأمن الصومالية ومنظومات القيادة والتحكم.
有政府人员和国际社会参加的联合安全部队现已恢复运作,促使索马里领导人作出决定,重新确定索马里安全部队以及指挥和控制系统的构想,使其更加现实可行。 - ومارست قوات الأمن اللبنانية المشتركة عملها بشكل أكثر نشاطا في المناطق التي أخلتها إسرائيل غير أن حكومة لبنان متمسكة بموقفها أنه طالما لا يوجد سلام شامل مع إسرائيل فإن القوات المسلحة اللبنانية لن تنشر على طول الخط الأزرق.
黎巴嫩联合安全部队在以色列撤离的地区更活跃了,但黎巴嫩政府继续坚持以下立场,即只要没有同以色列实现全面和平,黎巴嫩武装部队将不会沿蓝线部署。
如何用联合安全部队造句,用联合安全部队造句,用聯合安全部隊造句和联合安全部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
