查电话号码
登录 注册

美拉尼西亚造句

"美拉尼西亚"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويجدر بالإشارة في هذا الصدد إلى أن حلقة عمل مماثلة خصصت لميلانيزيا في عام 2009 وأخرى خصصت لبولينيزيا في عام 2010(21).
    已为美拉尼西亚(2009)和玻利尼西亚(2010)举办了类似的研讨会。 21
  • (ح) إحياء لغات الشعوب الأصلية في ميلانيزيا ومنطقة المحيط الهادئ وحفظها (فانواتو وبابوا غينيا الجديدة وجزر سليمان).
    (h) 重振和保护美拉尼西亚和太平洋土著语言(瓦努阿图、巴布亚新几内亚、所罗门群岛)。
  • وبلدان مجموعة الطليعة الميلانيزية، بصفة خاصة، تدعم بقوة إلى إدراج كاليدونيا الجديدة وبولينزيا الفرنسية في قائمة إنهاء الاستعمار.
    美拉尼西亚先锋小组国家尤其全力支持将新喀里多尼亚和法属波利尼西亚列入非殖民化工作。
  • وتلقت الحركة دعما مطردا من البلدان الميلانيزية الأخرى في المنطقة واكتسبت زخما متناميا بشكل تدريجي في الثمانينات من القرن الماضي.
    这一运动得到了该地区其他美拉尼西亚国家的不断支持并于1980年代逐渐壮大发展。
  • وفي عام 2007، منحت منظمة إقليمية أخرى، هي مجموعة الطليعة الميلانيزية، مركز المراقب لجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، التي تمثل شعب الكاناك.
    2007年,美拉尼西亚先锋小组授予代表卡纳克人民的卡纳克民阵以观察员地位。
  • `3 ' أنه لا تتوفر بيانات للعمالة حسب الفئة العرقية وبالتالي فليس في مقدورهما إطلاع الوفد على حالة العمال الميلانزيين الأصل.
    ㈢ 没有按种族分类的就业数据,因此他们无法告知代表团有关美拉尼西亚族的就业情况。
  • وتفيد أمانة جماعة المحيط الهادئ بأن الغابات الواقعة في كبار البلدان الميلانيزية تدر عائدات كبيرة وتوفر فرص عمل وسبل عيش.
    太平洋共同体秘书处报告说,在大美拉尼西亚各国,森林提供了重要的收入、就业和生计。
  • وفي عام 2007، منحت منظمة إقليمية أخرى، هي مجموعة الطليعة الميلانيزية، مركز المراقب لجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، التي تمثل شعب الكاناك.
    2007年,美拉尼西亚先锋小组授予代表的卡纳克人民的卡纳克民阵以观察员地位。
  • وفي حالة الإقليم الأول، تسعى مجموعة الطليعة الميلانيزية إلى تعزيز تنفيذ اتفاق نوميا، وتعمل مع شعب الكاناك الأصلي.
    在新喀里多尼亚,美拉尼西亚先锋集团力图进一步执行《努美阿协议》并与卡纳克土著人合作。
  • ويتم تنفيذ هذا المشروع في إطار شراكة مع الكنيسة الأنغليكانية في ميلانيزيا. ويهدف المشروع إلى تقديم معلومات إلى المشتغلين بالجنس وتوعيتهم.
    该项目与美拉尼西亚圣公会合作开展,旨在为性工作者提供信息,并帮助他们提高认识。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用美拉尼西亚造句,用美拉尼西亚造句,用美拉尼西亞造句和美拉尼西亚的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。