查电话号码
登录 注册

经验教训工作组造句

"经验教训工作组"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وينبغي أن يكون لها إشراف استراتيجي على عمل اللجنة، بما في ذلك الاجتماعات القطرية وفريق العمل المعني بالدروس المستفادة.
    它应当对建和委的工作进行战略监督,包括在国别会议和经验教训工作组进行战略监督。
  • ويجب أن تتمتع بالإشراف الاستراتيجي على عمل اللجنة، بما في ذلك الاجتماعات القطرية المحددة والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    组织委员会应当从战略上监督委员会的工作,包括国家专题会议和经验教训工作组的工作。
  • كما أن البرازيل تقدر عمل السفيرة كارمن ماريا غاياردو هيرنانديس من السلفادور، رئيسة الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    巴西还赞赏经验教训工作组主席、萨尔瓦多的卡门·加利亚多·埃尔南德斯大使所做的工作。
  • قرار توصل إليه رئيس ونواب رئيس لجنة بناء السلام، ورؤساء التشكيلات القطرية، ورئيس الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة بالاجتماع شهرياً.
    建设和平委员会主席和副主席、国别组合主席和经验教训工作组主席决定每月会面一次。
  • وفي هذا الصدد، ينبغي للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة أن يساعد لجنة بناء السلام على أن تستخدم أفضل الممارسات في عملها على المستوى الميداني.
    在这方面,经验教训工作组应该帮助建设和平委员会在实地工作中应用最佳做法。
  • ونتوجه بالشكر أيضا إلى السفيرة كارمن ماريا غالاردو هرنانديز، ممثلة السلفادور، على إدارتها أعمال الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    我们还感谢萨尔瓦多的卡门·玛丽亚·加利亚多·埃尔南德斯大使对经验教训工作组的领导。
  • ومن خلال إنشاء الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة، تمكنت اللجنة من الاستفادة من التجارب المتاحة في توطيد السلام في أجزاء كثيرة من العالم.
    成立经验教训工作组后,委员会得以受益于世界许多地区在巩固和平方面的经验教训。
  • إن إعادة انتخاب السلفادور نائبا للرئيس، وعملها كمنسق للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة، يدللان على التزامها بهذا الجهد.
    萨尔瓦多再次当选为副主席,并且是经验教训工作组的协调员,这表明了我们对这项工作的决心。
  • وما فتئت السلفادور على اقتناع بالأهمية الكبيرة للدور الذي يضطلع به الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة، الذي يشرفنا أن نترأسه.
    萨尔瓦多仍然坚信,经验教训工作组发挥的作用非常重要,我们有幸担任了该工作组的主席。
  • وقال إن دور اللجنة سيكون، في الواقع، تقديم توجيهات واسعة النطاق للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة بما يتيح له التركيز على موضوعات محددة ذات الصلة.
    委员会的确为经验教训工作组提供了广泛的指导,使其能够侧重于具体相关专题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用经验教训工作组造句,用经验教训工作组造句,用經驗教訓工作組造句和经验教训工作组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。