查电话号码
登录 注册

纺织工业造句

"纺织工业"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فمثﻻ، في اﻷعوام السوفياتية اﻷخيرة في الجمهورية، لم يكن يُجهز من القطن المتنامي انتاجه لدينا سوى ٣ في المائة، أما اليوم فبعد إنشاء صناعة النسيج التي استثمر فيها حوالي ٤ مليار دوﻻر، زاد حجم تجهيز القطن بين البلدان ١٠ في المائة.
    例如,在最后几年的苏维埃岁月中,土库曼斯坦境内出产的棉花只有3%在国内加工处理,而今日投资大约40亿美元设立了纺织工业之后,国内加工处理的棉花已增加了十倍。
  • وفيما يتعلق بالعمال المهاجرين، قال إنه قد تم في الماضي الإعراب عن قلق بشأن ما إذا كانت صناعة النسيج في موريشيوس تستوفي معايير العمل الدولية، نظراً إلى أن المهاجرين الذين تشكِّل النساء عدداً كبيراً منهم، يعملون بعقود ولذلك فهم معرَّضون للفصل والإبعاد من البلد.
    9.移徙工人的问题,鉴于移徙工人(其中许多是妇女)多为合同工,因而很容易被解雇并驱逐出境,所以在过去,有人对毛里求斯的纺织工业是否符合国际劳工标准表示担心。
  • فصناعة الغزل والنسيج على سبيل المثال لديها سلسلة قيمة عالمية تتألف من مصممين في مدن مثل شنغهاي (الصين) وميلانو (إيطاليا) ونيويورك؛ ومزارعي القطن في بلدان مثل البرازيل وتركيا والهند والولايات المتحدة الأمريكية، ومصانع الغزل، والنسيج، والقص والخياطة، في القارات الخمس كافة.
    例如,纺织工业的全球价值链由上海(中国)、米兰(意大利)或纽约等城市的设计师,巴西、印度、土耳其或美国等国家的棉农,以及分布在五大洲的纺纱、织布、裁剪和缝制工厂组成。
  • وبالإضافة إلى القطاعات الزراعية، الصناعات التحويلية وصناعة النسيج أيضاً من القطاعات عالية الإنتاجية ومما حفز أداءها في وقت ما مبادرة قانون النمو والفرص في أفريقيا التي أتاحت فرصة لزيادة التجارة مع الولايات المتحدة الأمريكية وأدرت قدراً كبيراً من الدخل للبلد.
    除了农业部门,制造业和纺织工业也一直是高生产力部门,其绩效一定程度上是受到《非洲增长和机会法》倡议的刺激,该法为与美利坚合众国开展更大的贸易提供了机会,并为该国创造了大量收入。
  • كما تجري رابطة للبحوث تضم 320 من المنتجين وتستهدف خدمة الصناعة لا تحقيق الربح، هي رابطة أحمد أباد لبحوث صناعة المنسوجات، أبحاثا في مجالات الغزل والنسج، وكيمياء المنسوجات، وتصميم الآلات، وحفـظ الطاقة، ومكافحة التلوث، وتحليل السياسات، وتقدم تسهيـلات تدريبيـة وتعليمية().
    艾哈迈达巴德纺织工业研究协会是一个有320个厂家参加的非盈利性行业研究协会。 它所涉及的研究包括纺织、纺织化工、机器设计、能源储备、污染控制以及政策分析等,同时提供培训和教育设施。
  • 66- وأشار ليانغ شياوهوي (كبير الباحثين في المجلس الصيني الوطني للمنسوجات والملابس؛ والمدرس لمادة الأعمال التجارية وحقوق الإنسان، جامعة بيجين)، إلى أن توخي العناية الواجبة إزاء حقوق الإنسان قد تُرِك إلى حدٍّ كبير للشركات الصينية باعتبارها قراراً خاصاً بنشاط الأعمال، لكن توخي العناية الواجبة فيما يتعلق بحقوق الإنسان أصبح مؤخّراً شاغلاً للاستثمارات، ولا سيما للمؤسسات المملوكة للدولة.
    梁晓辉(中国纺织工业协会首席研究员,北京大学工商业与人权讲师)指出,人权尽职调查主要是中国公司自行作出的商业决定,但有关人权的尽职调查近来已成投资中的一个关切,对国有企业尤为如此。
  • وقد تحسنت الاحتمالات الاقتصادية في باكستان في الأشهر الأخيرة، وذلك أساسا بفضل جودة محصوليّ القطن والأرز، مما سيدعم الصادرات وصناعة النسيج، وبفضل تقلص الشعور بعدم اليقين في المجال السياسي. والحكومة الجديدة تتفاوض الآن مع صندوق النقد الدولي على برنامج إصلاحي جديد قد يتضمن تدابير تكفل تحصيل الضرائب بصورة أكثر جدية.
    巴基斯坦的经济前景最近几个月有所好转,主要原因是棉花和水稻丰收,有助于出口和纺织工业,还有一个原因是政治动荡有所缓和,新政府正在与货币基金组织恰谈一项新的改革方案,该方案可能包括更严格的税收措施。
  • 64- وأضاف أن حكومته تعلق أهمية خاصة على مشاركتها في المشاريع الاقليمية كالدراسة الاستبصارية الخاصة بالسلسلة الانتاجية لصناعة مصائد الأسماك في منطقة أمريكا الجنوبية المطلة على ساحل المحيط الهادئ التي تشترك فيها كل من بيرو وشيلي وكولومبيا، والمشروع المعني بتربية حيوانات الألبكه وتحسين انتاج الأصواف لأغراض صناعة المنسوجات الذي تشارك فيه بوليفيا وبيرو أيضا.
    厄瓜多尔政府尤其重视其在区域项目中的参与,例如与智利、哥伦比亚和秘鲁联合开展的有关南美洲太平洋沿岸区域渔业产业链的展望研究,以及玻利维亚和秘鲁共同参与的有关羊驼养殖和为纺织工业促进羊毛生产的项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用纺织工业造句,用纺织工业造句,用紡織工業造句和纺织工业的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。