查电话号码
登录 注册

紫外辐射造句

"紫外辐射"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • يتطلب تقييم حالة طبقة الأوزون وفهم الأشعة فوق البنفسجية على مستوى الأرض وجود نظام مراقبة ورصد عالمي متكامل ومستقر يتألف من قياسات تتم من أجهزة الرصد الأرضية أو من خلال الشبكات الجوية والسواتل.
    评估臭氧层的状况和理解地面紫外辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。
  • ولا بد من إجراء المزيد من البحوث بشأن استجابة الأشعة فوق البنفسجية على مستوى الأرض للتغييرات في الأوزون وفي غيره من المعايير المتعلقة بالغلاف الجوي تبعًا للتغيُّرات في المواد المستنفدة للأوزون ونوعية الهواء وعمليات استحثاث التغيّرات المناخية.
    应该进一步研究地面紫外辐射对臭氧变化的反应,以及其它大气参数对耗氧物质、空气质量和气候作用力变化的反应。
  • دعم وتشجيع التعاون الإقليمي والثنائي فيما بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لتوفير خبرة عالمية في مجال البحوث والقياسات المتعلقة بالأوزون والأشعة فوق البنفسجية.
    支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和紫外辐射测量和研究方面的全球专门知识。
  • ويؤدي تناقص الأوزون إلى زيادة متناسبة تقريباً في الأشعة فوق البنفسجية المقاسة بدرجة احمرار الجلد، ويمكن للهباء الجوي أن يقلل من نسبة الأشعة فوق البنفسجية بحوالي 5 إلى 35 في المائة، حسب كمية الهباء المتواجد ونوعه.
    臭氧减少会导致红斑加权紫外辐射大致成比例地增加,而视含量和类型不同,气溶胶能缓解大约5%-35%的紫外辐射。
  • ويؤدي تناقص الأوزون إلى زيادة متناسبة تقريباً في الأشعة فوق البنفسجية المقاسة بدرجة احمرار الجلد، ويمكن للهباء الجوي أن يقلل من نسبة الأشعة فوق البنفسجية بحوالي 5 إلى 35 في المائة، حسب كمية الهباء المتواجد ونوعه.
    臭氧减少会导致红斑加权紫外辐射大致成比例地增加,而视含量和类型不同,气溶胶能缓解大约5%-35%的紫外辐射
  • وبغية تقصي حالة المواد في ظروف بيئة الفضاء، أجريت تجربة ESEF متعددة المراحل لدراسة الغبار الكوني والحطام الكوني والبيئة الفضائية من حول المحطة وتأثير الأشعة فوق البنفسجية على الجزيئات العضوية.
    为了研究在空间环境条件下的物质,进行了多级ESEF试验,研究宇宙尘和碎片、空间站周围的空间环境和紫外辐射对有机分子的影响。
  • 52- ولتوفير معلومات للجمهور عن التوزع الإقليمي لمستويات الأشعة فوق البنفسجية الحالية، لزم الجمع بين المعلومات المتحصل عليه من السواتل (عن الأوزون ومقدار الغيوم) والقياسات المنفذة على الأرض (لتحديد مقياس مطلق).
    向公众通报当前紫外辐射水平的区域分布时,有必要把通过卫星获得的信息(臭氧和云量)与地面测量结果(针对的是绝对缩放)相结合。
  • تطوير إجراءات معيارية بشأن ضمان جودة البيانات وتعميم هذه الإجراءات بـحُريّة على كافة المزوِّدين بالبيانات (الأوزون، الأشعة فوق البنفسجية، مركبات الكربون الكلورية فلورية، وغيرها من البيانات) من أجل الارتقاء بالجودة العامة للبيانات عبر التوحيد.
    建立标准数据质量保证程序,并自由分发给所有数据提供者(臭氧、紫外辐射、耗氧物质等),以便通过标准化来提高数据的总体质量。
  • 180- وأفاد بعض الأطراف عن محطات المراقبة الخاصة برصد تلوث الهواء الطبيعي (جمهورية كوريا والفلبين) والإشعاع فوق البنفسجي (شيلي) ورصد طبقة الأوزون (جمهورية كوريا وشيلي والفلبين).
    有的缔约方报告了特种观测台站,分别用于背景大气污染监测(大韩民国、菲律宾)、紫外辐射监测(智利),以及臭氧监测(智利、大韩民国、菲律宾)。
  • تشجيع تقديم بيانات قريبة من الزمن الواقعي تتعلق بعمود الأوزون وبرصد المقاطع الرئيسية لتركيز الأوزون والبيانات الملحقة المتصلة بالأوزون والمناخ والأشعة فوق البنفسجية وبيانات الحملات إلى مراكز البيانات العالمية والمحلية المناسبة.
    鼓励向有关的地方和世界数据中心提供关于气柱臭氧、臭氧的高度分布曲线、辅助臭氧数据和与气候有关的数据、紫外辐射系列数据的近实时数据。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用紫外辐射造句,用紫外辐射造句,用紫外輻射造句和紫外辐射的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。