查电话号码
登录 注册

素来造句

"素来"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقالوا إن بعض الأطراف تختار الاتفاقات الدولية على أساس اعتبارات سياسية بدلاً من الاعتبارات البيئية.
    他们说,一些缔约方正在根据政治考虑因素而不是环境考虑因素来选择国际协定。
  • ١٢٤- كما تعزز الحكومة سياسة تنظيم عرض العمالة عن طريق تعزيز تحسين مهارات القوى العاملة وتقليل مثبطات العمل.
    政府还通过提高劳动力的技能和减少对工作的抑制因素来增加劳动力的供应。
  • وتستخدم أربعة عناصر لقياس نوعية الحياة ومستويات الدخل والحالة الصحية والتحصيل العلمي والتمتع بالحريات السياسية والمدنية.
    常用四种要素来衡量生活质量收入水平、健康状况、教育程度及政治和公民自由。
  • وسوف يستند الاستعراض إلى اعتبارات من قبيل أهميتها، وأثرها، وفعاليتها، وملاءمة الشكل وفعالية الكلفة.
    将根据意义、影响、效力、形式的适当性和成本效益这样的考虑因素来进行这次审查。
  • ومن الصعب قياس حجم المشكلة ﻷنه ﻻ يوجد اتفاق ثابت حول العوامل الواجب تطبيقها عند تقرير ما هي أخطر الحاﻻت.
    对用什么因素来确定最严重情况并无多少共识,所以难以将问题的规模量化。
  • وأدت التغييرات الديمقراطية في جوار البوسنة والهرسك إلى القضاء المبرم على تدفق عناصر زعزعة الاستقرار وعناصر الأزمات المصدرة.
    波斯尼亚和黑塞哥维那邻近区域的民主变革,确实切断了不稳定和危机因素来源。
  • المشاكل الصحية التي تواجهها المرأة تحتاج إلى النظر إليها في سياق العوامل الأخرى التي تؤثر سلبيا على صحة المرأة.
    关于妇女所面临的医疗保健问题,需要结合对妇女健康不利的环境因素来认识。
  • على أنه لا يزال رهنا إلى حد كبير بحالة عدم اليقين فيما يتعلق بالعوامل الاقتصادية والسياسية التي يتوقف عليها.
    但是,就其所依赖的经济和政治因素来说,将依然受到各种不确定因素的影响。
  • وينبغي إعادة النظر في هذه الوثيقة نظرا للظروف الراهنة والإلغاء التدريجي للبرنامج ودور الأمم المتحدة في العراق.
    必须根据现有情况、方案逐渐不用和联合国在伊拉克的作用等因素来审查这份文件。
  • 66- وسبق أن احتُج بأن أطرافا مجردين من المبادئ الـخُلقية قد يحاولون أن يتنصلوا من توقيعهم بالتذرع بعنصر الموثوقية.
    还有一种观点认为不择手段的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用素来造句,用素来造句,用素來造句和素来的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。