社区权利造句
造句与例句
手机版
- ويوصيها أيضاً بأن ترصد بدقة استخدام الميزانيات المخصصة لمجالات حماية وتعزيز حقوق السكان وجماعات السكان الأصليين.
同样,这些委员会应认真监督为保护和增进土著人民及社区权利所拨预算款项的使用情况。 - وفي شيلي، استُهدف أعضاء من جماعة مابوتشي المنتمية إلى الشعوب الأصلية بموجب تشريعات مكافحة الإرهاب عندما كانوا يدافعون عن حقوق جماعتهم.
在智利,马普切土著社区的成员在倡导其社区权利时成为反恐法律针对的对象。 - 47- وفي المناطق الريفية، ظلت المفوضية ترصد منح امتيازات عقارية لأغراض اقتصادية وأثرها على حقوق المجتمعات المحلية.
在农村地区,人权高专办继续监督土地经济租让权的分派情况及其对当地社区权利的影响。 - وسوف تخضع أقسام الخطة التي تتناول حرية الحركة، والعودة المستدامة، وحقوق الطوائف وأفرادها لمزيد من التنقيـح في ضـوء أحداث العنف الأخيرة.
将根据最近发生的暴力进一步修订计划有关行动自由、持续回返和社区权利的章节。 - يتضمن القانون الوطني لإصلاح الغابات عددا من الشروط المتعلقة بحقوق المجتمعات المحلية وحفظ التنوع البيولوجي.
A. 社区权利和养护 60. 《国家林业改革法》载有关于社区权利和生物多样性养护的若干规定。 - يتضمن القانون الوطني لإصلاح الغابات عددا من الشروط المتعلقة بحقوق المجتمعات المحلية وحفظ التنوع البيولوجي.
A. 社区权利和养护 60. 《国家林业改革法》载有关于社区权利和生物多样性养护的若干规定。 - وعلاوة على ذلك، ينص قانون حقوق المجتمعات المحلية ولوائحه على ضرورة تعليم المنطقة الحرجية المعنية قبل إصدار أحد اتفاقات إدارة الغابات المجتمعية.
此外,《社区权利法》及其条例规定,在缔结此类协议之前,必须先划定相关林区。 - وتلقى الزملاء تدريبياً نظرياً وعملياً بشأن كيفية الاستفادة من الصكوك والآليات الدولية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية حقوق مجتمعاتهم الأصلية.
他们接受了关于如何利用国际人权文书和机制增进和保护土著社区权利的理论和实践培训。 - ووفقا للهيئة، هناك الآن صيغة جديدة لقانون حقوق المجتمعات المحلية مؤلفة من 17 صفحة وضعها فريق عامل ولا تزال هذه الصيغة معروضة على الجمعية التشريعية.
林业局表示,一个工作组现已编写新的17页的《社区权利法》,正在议会待审。 - ونظراً لمخالفة تلك التراخيص لقانون حقوق المجتمعات المحلية، فهي في الأساس تبدو باطلة قانونا، وبالتالي فقد تكون قد صدرت على نحو غير قانوني.
从根本上说,由于违反《社区权利法》,它们在法律上是无效的,因此属于非法发放。
如何用社区权利造句,用社区权利造句,用社區權利造句和社区权利的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
