查电话号码
登录 注册

相像造句

"相像"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لا بأس الكثير مِنْ الناسِ إعتقدْواأَني فيكتوريا أنا لا أَرى أيّ تشابه
    沒关系,很多人都会认错 我自己不觉得相像
  • بالنسبة إلى توأمين، لم يكونا متشابهين كثيراً.
    說到这,我想起来了,就双胞胎来說 他们不算长得特別相像
  • إنّه من مكان آخر يشبه هذا، لكن ليس هنا.
    她也许可以再看到一次 他来自与和这个世界相像的地方 但絕不是这个世界
  • وتعتبر الحملة الموجهة ضد سكان السنجق المسلمين مماثلة إلى حد بعيد للحملة التي يعاني منها سكان كوسوفا من أصل ألباني.
    针对桑贾克穆斯林民众的这一场运动同针对阿尔巴尼亚裔科索沃人的运动非常相像
  • ([84]) تُحَثّ الدول الأعضاء على إيلاء اهتمام خاص إلى المعاملات التي تقوم بها كيانات تبدو أسماؤها مشابهة لأسماء كيانات محددة.
    [84] 专家小组敦促会员国特别注意名称看似与被指认实体相像的实体进行的交易。
  • وتُزاد العقوبة بمقدار النصف في حال استخدام أسماء متشابهة أو تشابهات جسمانية أو صوتية أو أساليب خداعية قائمة على التشابه أو التماثل؛
    凡利用同名、体貌或声音相似,或者因相似或相像实施欺骗伎俩的,处罚则将加重一半。
  • والبحوث ذات الصلة توضح أن القائمين بالتعيينات يتجهون في غالب الأمر نحو تعيين أشخاص مثلهم، أي أن الرجال سيضطلعون في معظم الحالات بتعيين رجال أيضا.
    研究表明,那些行使任命职权的人极有可能任命和自己相像的人,也就是说,男性更有可能任命男性。
  • وهذا هو موقف وفدي من هذه النقطة، وهو، كما قال ممثّل كرواتيا، موقفٌ متماشٍ تماماً مع الرغبة في تعزيز قدر أكبر من الشفافية في مداولاتنا.
    这就是我国代表团对这个问题的立场,这与克罗地亚代表的意见很相像----符合提高审议透明度的愿望。
  • ورصدت القوة بعد ذلك مركباتٍ تشبه المركبات التابعة للعناصر المسلحة التي كانت موجودة في الموقع رقم 27 ورأتها تتجه صوب الموقع رقم 60 ثم توارت عن الأنظار.
    观察员部队其后观察到,与在27号阵地的武装分子车辆相像的一些车辆开往60号阵地,但后来不见了踪影。
  • وفي الوقت ذاته (مع شدة وجه الشبه بين هذا النمط ونمط الكوارث الطبيعية)، انخفض عدد الوفيات المرتبطة بالقتال واتسع نطاق أثره من حيث تشريد الأشخاص وتدمير سبل المعيشة.
    与此同时(格局同自然灾害很相像), 与战斗相关的死亡人数下降,对于流离失所的人和打断经济生计的影响加大。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用相像造句,用相像造句,用相像造句和相像的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。