查电话号码
登录 注册

相似性造句

"相似性"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وهذا ينطبق، أولاً، على العمل في نفس التخصص أو المهنة أو العمل الذي يتميز بأوجه شبه ذات شأن.
    这一条首先适用于在同一个行业或专业里的工作,或具有重要的外部相似性的工作。
  • وبقدر ما كان نطاق التعريف أضيق، كانت إمكانية اتخاذ التدابير الحمائية أكبر.
    " 相似性 " 定义越窄,可能的保护主义措施数量就越多。
  • وقد لعب التقارب الاجتماعي والثقافي ووحدة اللغة والتقاليد دوراً هاماً في تزكية التجارة في هذه الخدمة.
    社会和文化相似性,以及语言和传统的一体性在促进这些服务的贸易中发挥了重要作用。
  • (و) أوجه التشابه الاجتماعي، والاقتصادي، والسياسي، والثقافي، والتاريخي، واللغوي، بما في ذلك الآليات، والمؤسسات، والعمليات الإقليمية القائمة.
    社会、经济、政治、文化、历史和语言的相似性,包括现有的区域机制、机构和进程。
  • ومع ذلك سوف تدرس الحكومة، استنادا إلى توصيات اللجنة، هذه الاتفاقية الأخيرة للاطّلاع على أية أوجه تشابه أو اختلاف.
    然而,基于委员会的建议,政府将研究后一份《公约》,以了解其相似性与差异性。
  • وتستند عملية التوحيد إلى أوجه تماثل في ظروف التطبيق والنُهُج المطبَّقة، بما يشمل توحيد النُهُج المشتركة حسب الانطباق.
    综合合并所依据的是应用条件和所用做法的相似性,包括相关情况下通用做法的统一。
  • وأوجه التشابه هذه تستند إلى السلام والتعايش وتشكل دعامة تاريخية أقوى من النزاع بين مختلف الجماعات والأديان.
    这些相似性植根于和平与共处,并形成比各种团体和宗教之间的纷争更牢固的历史基础。
  • والخداع المتأصل في كلا الجريمتين وتشابههما لمما يشكّل أحيانا تحديا يجابه سلطات إنفاذ القوانين، ولكنه قد يمثل أيضا فرصة.
    这种犯罪固有的欺骗性及其相似性,有时给执法当局制造了难题,但也可能是个机会。
  • وأشارت الدراسة أيضاً إلى أوجه الاختلاف والتشابه بين الأحكام التي جرى استعراضها والتي ترد في اتفاقيات مختلفة وإلى تطور هذه الأحكام.
    调查报告还指出了受审视的不同公约的规定所具有的差别和相似性以及演变情况。
  • وتشمل خطة الإجلاء قائمة من المرافق المتشابهة الطابع التي يمكن أن يودع فيها الأشخاص المتضررون في حالات الإجلاء.
    该疏散计划包括:在疏散人口的情况下,可以安置受影响的人的有相似性质的机构清单。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用相似性造句,用相似性造句,用相似性造句和相似性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。