查电话号码
登录 注册

界标造句

"界标"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 192- تقوم الصعوبات المتعلقة بتنفيذ المعايير العالمية لحقوق الإنسان على قلة الإمكانيات اللازمة لإعمال الحق في التعليم والحق في الصحة.
    落实人权世界标准的困难来自实现教育权和健康权手段不足。
  • ورغم وجود عﻻمة حدود بالقرب من موتاعين، فإنها لم تكن سهلة المشاهدة أو القراءة.
    虽然莫塔因附近地区有边界标志,但这些标志既不容易区别,也不容易辨认。
  • من الأهداف المقرر تحقيقها للفترة 2011-2020 النهوض بنظام التعليم الوطني إلى مستوى يضاهي المعايير العالمية.
    确定了2011-2020年间使国家教育体系符合相应世界标准的目标。
  • وفي عصر يوم صدور القرار، عقدت اللجنة اجتماعا مع الطرفين لمناقشة إجراءات ترسيم الحدود.
    提出决定的同日下午,边界委员会同当事双方举行会议,讨论边界标定的程序。
  • تقوم الآلية السياسية والأمنية المشتركة بتيسير عمل مفوضية ترسيم الحدود بين الدولتين ذوي السيادة.
    3 边界划定:联合政治和安全机制将促进两个主权国间边界标界委员会的工作。
  • 256- وقد أنشئت في بيلاروس آليات وإجراءات قانونية واضحة لحماية حقوق الإنسان، وهي تتماشى مع المعايير العالمية المعاصرة.
    白俄罗斯建立了明确的法律机制和人权保护程序,符合现代世界标准。
  • يقصد بتعليم الحدود التعيين المادي لحدّ من الحدود في الميدان باستخدام دعامات أو علامات إرشادية، ثم رسم خرائط للحدود بعد ذلك.
    标界:指使用界桩或界标对边界进行实地标示,然后制作边界图
  • وإذ يلاحظ مع القلق استمرار الجمود الحالي فــي عملية السلام الذي يـُـعـزى بصفـة رئيسية إلى عدم إحراز تقدم فـــي ترسيم الحدود،
    关切地注意到主要由于边界标定缺乏进展,和平进程继续陷于僵局,
  • وقال إن الاتحاد الأوروبي يعتبر رائدا في هذا المجال حيث إنه يفرض معايير على المصانع في بلدانه، وإن على الآخرين أن يحذوا حذوه.
    欧洲联盟(欧盟)率先制定了业界标准,其他国家必须加以仿效。
  • وأحيط علما أيضا مع التقدير بالتقدم الكبير الذي أحرزته حتى الآن الكاميرون ونيجيريا في عملية تعيين الحدود بينهما.
    我还赞赏地注意到喀麦隆和尼日利亚迄今在边界标划进程中取得了重大进展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用界标造句,用界标造句,用界標造句和界标的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。