查电话号码
登录 注册

申斥造句

"申斥"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ووجهت البعثة رسالة لوم إلى موظف في إطار إحدى قضايا الشراء غير المأذون بها.
    联伊援助团向一名工作人员因参与其中一起未经批准进行采购的个案发出申斥信。
  • فنادراً ما يجري القبض على الجناة حتى عندما تقدم النساء إلى الشرطة شكاوى مدعمة بأدلة طبية وقانونية(49).
    即使妇女向警察提出申斥,并得到医学法律证据的证实后,肇事者也很少予以逮捕。
  • 85-34- وأن تضمن سهولة الوصول إلى آليات الشكاوى في مكتب أمين المظالم لجميع المحتاجين إليها، بمن فيهم الأطفال (سلوفينيا)؛
    34 确保所有有需要的人,包括儿童都能方便地诉诸监察员的申斥机制(斯洛文尼亚);
  • لا يُعتبر التوبيخ الكتابي أو الشفهي، واسترداد أموال تكون من حق المنظمة، والإجازة الإدارية بمرتب أو بدون مرتب تدبيرا تأديبيا.
    书面和口头申斥、追回应缴还本组织的款项以及休带薪或停薪行政假均不视为纪律措施。
  • لا يعتبر التوبيخ الكتابي أو الشفهي، واسترداد أموال تكون من حق المنظمة، والإجازة الإدارية بمرتب أو بدون مرتب تدبيرا تأديبيا.
    书面和口头申斥、追回应缴还本组织的款项以及休带薪或停薪行政假均不视为纪律措施。
  • (طلب من موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لإلغاء قرار بمعاقبته على سلوك شائن)
    (联合国组织刚果民主共和国特派团(联刚特派团)工作人员要求撤销申斥其不当行为的决定)
  • (أ) تشمل التدابير الإدارية التوبيخات الخطية أو الشفوية، وهي تدابير مهمة للحفاظ على معايير حسن السلوك وتعزيز المساءلة.
    a 行政措施包括书面或口头申斥,对于维持适当行为标准并促进问责制而言,这些都是重要措施。
  • (و) بعد الانتهاء من هذه المراحل، قد يرُد الفريق الشكوى أو يؤيدها ويوجِّه توبيخا إلى القاضي المعني؛ وتتخذ هذه الإجراءات علنا؛
    (f) 在所有这些阶段结束后,小组可驳回投诉,或确认投诉属实并对当事法官作出申斥
  • وبما أن الموصومين يفتقرون للقدرة على إسماع صوتهم والتحرك، فمن الضروري تمكينهم لكي يتسنى لهم معرفة حقوقهم والمطالبة بها.
    凡存在着既无发言权,又无人为之出面申斥的遭鄙视贬斥者,就必须赋予他们知情权和申诉权。
  • وأحاطت إدارة الدعم الميداني مجلس مراجعي الحسابات علماً بأنه لم يكن ثمة ما يكفي من أدلة لتبرير اتخاذ إجراءات تأديبية وأنه يوصى بتوجيه توبيخ إداري.
    外勤支助部通知审计委员会说,没有足够的证据采取纪律行动,建议给予行政申斥
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用申斥造句,用申斥造句,用申斥造句和申斥的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。