特种警察部队造句
造句与例句
手机版
- 32- وأشير إلى السلطات المختصة في الجمهورية التشيكية الضالعة في التحقيق في حالات الاحتيال والجريمة المتصلة بالهوية، والتي تشمل هيئات إنفاذ القانون على الصعيدين المحلي والإقليمي، وكذلك خدمات الشرطة المتخصصة.
该国提及参与调查欺诈和与身份有关犯罪案件的捷克共和国主管当局,其中包括当地和区域层面的执法机构,以及特种警察部队。 - وذكرت أغلبية الردود أيضا أن هناك وحدة أو أكثر من وحدات الشرطة المتخصصة وانفاذ القانون تتصدى للجرائم الخطيرة بوجه خاص، بما فيها الجرائم التي تقع ضمن نطاق الجريمة المنظمة والاختطاف واحتجاز الرهائن.
大多数被调查国还说,有一个或多个特种警察部队和执法机构负责处理极其严重的犯罪,这包括有组织的犯罪、绑架和扣押人质等犯罪活动。 - وفي جمهورية صربسكا بدأت عملية اختيار أعضاء مؤهلين للعمل في دائرة الشرطة المتخصصة الجديدة. وسيدخل فيها عدد صغير من رجال الشرطة المختارين والمعاد تدريبهم والذين كانوا يتبعون للفرقة السابقة للشرطة المناهضة للإرهاب.
在斯普斯卡共和国,已开始为新的特种警察部队甄选合格人员的工作,其中包括从先前的警察反恐怖活动队精选出来并经过再训练的少数警察。 - درع عسكري وزنه 16 كيلوغراما، وأداتان لحماية الذراعين ولوحتان حديديتان تمتدان من الترقوة إلى المعصم.
金雕特种警察部队的成员强调,武装分子的装备精良: " 我们抓住其中一人,发现他的装备比我们好得多 -- -- 16千克的军盾牌、护臂装置、从锁骨到手腕都有护甲。 - وبالعمل المشترك مع الولايات المتحدة، أنشأنا، في فيسنزا بإيطاليا، مركز تفوق لوحدات شرطة تثبيت الاستقرار، الذي سيتولى تدريب وحدات شرطة متخصصة، وبالذات من البلدان الأفريقية، للمشاركة في عمليات دعم السلام.
我们与美国合作,在意大利维琴察建立了稳定警察部队英才中心。 该中心将训练特种警察部队 -- -- 特别是来自非洲国家的警察部队 -- -- 参与支持和平行动。 - وقامت وحدات الشرطة الخاصة بتدابير الحماية الخاصة في مناطق طوائف الأقليات، بالإضافة إلى توفير الأمن للمناسبات الرئيسية، والحماية الأساسية لمصهر الرصاص في سفيتشان، ومرافق البعثة، ودار القضاء المزودة بموظفين دوليين في ميتروفيتشا.
特种警察部队在少数民族社区采取特别保护措施,担任重大活动的警卫工作和重点保护兹韦钱的铅熔炼炉、科索沃特派团设施和驻有国际工作人员的米特罗维察法院大楼。 - وحدثت الواقعة الثانية بعد اعتقال فيغيروا بساعات قليلة في عملية نفذها ٢٥ من عناصر قسم مكافحة اﻻختطاف و٣٥ شخصا من عناصر قوات الشرطة الخاصة، بقيادة رئيس فرقة مكافحة اﻻختطاف في دائرة التحقيقات الجنائية التابعة للشرطة الوطنية، في المنطقة ١٢ من العاصمة.
第二起案件于Figueroa被捕后的几个小时内发生。 该次行动是反绑架组25名人员和35名特种警察部队成员奉国家警察刑事调查科反绑架特遣队队长的命令,在危地马拉城第12区进行的。 - تحتاج عمليات السلام المتعددة المهام إلى مراقبين عسكريين وخبراء مدنيين وشرطة. وتواصل بولندا تحسين إجراءاتها الداخلية لتوظيف وتدريب ووزع هؤلاء الأفراد، بما في ذلك وحدات شرطة خاصة وخبراء في نزع السلاح وعاملين إنسانيين وقضاة وحرس حدود ومستشارين إداريين.
多重职能的和平行动需要军事观察员、警察和文职专家;波兰继续在改进它自己内部关于征聘、训练和部署此种人员,包括特种警察部队、解除武装专家、人道主义工作者、法官、边防守卫和行政顾问的程序。 - 62- وقالت باكستان إن تعهد الكاميرون بالقضاء على الفساد وضمان الحكم السليم يستحق الدعم الدولي. والتمست معلومات عن تدريب وتعزيز وحدات الشرطة المتخصصة في حالات العنف ضد المرأة. وأوصت بأن يستمر دعم الحكومة فيما تبذله من مساعي للتصدي لمسألة العنف ضد المرأة.
巴基斯坦称喀麦隆消除腐败、确保善治的承诺理应获得国际支持,要求提供有关培训和加强干预对妇女的暴力行为案件的特种警察部队的资料,建议继续支持喀麦隆政府努力解决对妇女的暴力行为问题。 - وفي أعقاب حادث إطلاق النار، وفي محاولة لاستعادة السلامة العامة وإبداء التصميم على محاربة الأنشطة الإجرامية، نظمت بعثة الاتحاد الأوروبي نقاطاً لتفتيش المركبات في عدد من المناطق المحددة في شمال كوسوفو، حيث تولت التفتيش وحدات الشرطة المشكلة ووحدات الشرطة الخاصة، جنباً إلى جنب وحدات دوريات شرطة كوسوفو.
枪击事件发生后,为了恢复公共安全并显示打击犯罪活动的决心,欧盟驻科法治团在科索沃北部一些目标地区安排了检查站,由建制警察部队和特种警察部队与科索沃警察巡逻队一同执行检查。
如何用特种警察部队造句,用特种警察部队造句,用特種警察部隊造句和特种警察部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
