牵头人造句
造句与例句
手机版
- والمفوضية واحدة من الجهات الخمس التي تقود هذا التحالف، إلى جانب الحكومتين الدانمركية والكولومبية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولجنة الإنقاذ الدولية.
难民署是联盟的五个共同牵头人之一,此外还包括丹麦和哥伦比亚政府、联合国开发计划署和国际救援委员会。 - (أ) بالتعاون مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، قام فريق الشبكة بدور الريادة التقنية في عملية ترحيل موقع iSeek من النظام القديم إلى نظام دروبال.
(a) 网络小组同信息和通信技术厅一道担任iSeek从遗留系统迁移到Drupal的技术牵头人。 - موريس ريبير ممثل فرنسا، الذي ترأس الجزء الخاص بجمهورية الكونغو الديمقراطية من البعثة، إحاطة للمجلس عن أنشطة البعثة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
访问团刚果民主共和国行程牵头人法国代表让·莫里斯·里佩尔向安理会通报了访问团在刚果民主共和国的活动。 - وينبغي أن تبنى تلك الجهود على دور القيادة الواضح في جميع المسائل المتعلقة بالمساعدة الانتخابية المسندة من قِبل الجمعية العامة إلى منسق مسائل المساعدة الانتخابية.
这样的努力应以大会指定的、选举援助事务牵头人在所有与选举援助相关的事务中明确的领导作用为基础。 - وفي ذلك الصدد، فإن مواصلة الجهود صوب تحقيق المصالحة الوطنية وإعادة الإدماج أمران بالغا الأهمية، حتى بعد الخسارة الفاجعة للأستاذ رباني، الذي كان في صدارة تلك العملية.
在这一方面,朝着和解与再融合的方向继续努力非常重要,即便在这一进程的牵头人拉巴尼教授不幸丧生之后。 - وعملت أفرقة الخبراء وفرق المهام في فترات ما بين الدورات، وقام رؤسائها بعمليات التنسيق والتسهيل بدعم من الأمانة وفرع المواد الكيميائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
在其牵头人协调和推动下,这些专家组和工作组在闭会期间开展工作,并且得到了秘书处和环境署化学品处的支助。 - وعلق اتخاذ قرارات بشأن أفرقة الممارسات الإدارية الثلاثة العاملة في المقر وهي الموارد البشرية، والمشتريات، والمالية حتى تقوم الرئاسات الجديدة للممارسات بتحديد هيكل الممارسات التابعة لها.
在新的业务牵头人确立业务结构之前,暂停作出关于位于总部的三个管理实践小组(人力资源、采购和财务)的决定。 - وتقوم الشعبة بجميع تقييمات الاحتياجات الانتخابية للمنظمة، وتوصي المنسق بالبارامترات لكل المساعدة الانتخابية للأمم المتحدة وتقدم المشورة بشأن صوغ جميع المشاريع الانتخابية للأمم المتحدة.
该司为本组织进行所有选举需求评估,向牵头人建议所有联合国选举援助的参数,并就所有联合国选举项目的设计提供咨询意见。 - وبحلول عام 2013، قاد صندوق السكان أو اشترك في قيادة آليات تنسيق جهود مكافحة العنف الجنساني في سياقات تقديم المساعدات الإنسانية في 29 بلداً من البلدان محط التركيز وعددها 30 بلداً.
到2013年,人口基金在30个重点国家中的29个牵头或共同牵头人道主义背景下的的性别暴力问题协调机制。 - ' 3` الإبقاء على اتصال وثيق مع مسؤولي التنسيق في البعثات وغيرهم من كبار الموظفين التقنيين في البعثات لضمان فهم صحيح للأهداف ذات الأولوية في البعثات من أجل المنجزات المستهدفة لمركز الخدمات؛
㈢ 与特派团协调人和特派团其他技术牵头人保持密切接触,确保充分理解特派团区域服务中心交付成果的优先目标;
如何用牵头人造句,用牵头人造句,用牽頭人造句和牵头人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
