查电话号码
登录 注册

流人造句

"流人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي السنوات اﻷخيرة زادت الهجرة من كازاخستان نتيجة لنقص فرص العمل، وفي المقابل ساعد اﻻستقرار السياسي في البلد على اجتذاب ﻻجئين من بلدان أخرى.
    最近几年,因为哈萨克斯坦缺少就业机会,外流人口增加,但因该国政局稳定,却引来其他国家的难民。
  • وتجري أيضاً عملية تحول ذاتي مماثلة داخل المنظمات غير الحكومية التقليدية المعنية بحقوق الإنسان التي تتناول على نحو متزايد الإعاقة باعتبارها قضية من القضايا الرئيسية في مجال حقوق الإنسان.
    传统人权非政府组织的内部也在发生类似的自我转变,不断地将残疾问题视为主流人权问题。
  • ولكنه هناك في بنغﻻديش بعض المجموعات اﻹثنية من أصل قبلي تعيش في مناطق التﻻل في جنوب شرقي البلد، وهي متميزة عن غالبية السكان.
    但是,孟加拉国有一些来自部落的少数民族,他们生活在孟加拉国东南部的山区,他们与主流人口有很大的区别。
  • واتفق المؤتمِرون على أهداف شاملة، سيقوم البرنامج اﻹنمائي بتنسيقها، وتشمل تبادل أفضل الممارسات في مجال حقوق اﻹنسان فيما بين الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    该会议商定了将由开发计划署协调的总体目标,包括在各国政府、民间团体和民营部门之间交流人权领域的最佳做法。
  • ويجب أن تستمر معالجة القوالب النمطية الثقافية الكامنة بحيث يتمكن أطفال الغجر والرُحّل من الالتحاق بالمدرسة مع عموم السكان دون خوف من التمييز.
    根深蒂固的文化陈规旧习必须继续加以解决,从而使吉卜赛人和流浪者的孩子可以与主流人口一起不用担心歧视地上学。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تضع منظمة الصحة العالمية عددا من مراكزها التعاونية داخل مركز مكافحة الأمراض، مع الاشتراك في الموظفين والمبادرات البحثية والمنشورات، لكي يتسنى للأوساط الصحية على الصعيد العالمي استخدامها.
    此外,世卫组织把若干合作中心设在疾防中心内,以交流人员、研究举措和出版物,供全球卫生界使用。
  • والجدير بالذكر أن اللجنة تزود من جانب أمانتها بصورة منتظمة بمعلومات بشأن ممارسات الهيئات الرئيسية المنشأة بموجب معاهدات حقوق الانسان وكذلك بشأن تعليقاتها الختامية.
    委员会的秘书处经常向它提供关于主流人权条约机构工作的信息以及这些机构的总结意见。 这样的程序也应反过来进行。
  • 53- وفيما يتعلق بالتنسيق من خلال تبادل الموظفين أو الخبراء، أكَّدت دولة طرف واحدة صراحةً أنها توفد موظفين مسؤولين عن الاتصالات مع الشرطة إلى بلدان أخرى أو إلى منظمات دولية.
    在通过交流人员或专家进行协调方面,只有1个缔约国明确确认在其他国家或国际组织派驻了警方联络官。
  • وبإمكان اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان أن تضع في هذا المجال برنامج تعاون مع اللجنة وغيرها من جماعات حقوق اﻹنسان لنشر وتبادل المعلومات والنصوص المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    在此方面,全国人权委员会可拟订一项与该委员会和其他人权团体开展合作的方案,以便传播和交流人权信息和文书。 管理
  • وقد تضمنت استراتيجية المفوضية في مجال الحصول على المعلومات الخاصة بحقوق الإنسان ومعالجتها وتقاسمها، خدمات تتعلق بأنشطة بحوث حقوق الإنسان ومراجعها ووثائقها إلى جانب جهود تتصل بالمنشورات وبالنشر على الشبكة الإلكترونية.
    该办事处获取、处理和交流人权信息的策略包含人权研究活动、参考资料和文件服务、出版物和网上出版工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用流人造句,用流人造句,用流人造句和流人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。