查电话号码
登录 注册

活动空间造句

"活动空间"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتشجع سويسرا منسق الإغاثة في حالات الطوارئ على دعم الجهود المبذولة للمحافظة على متسع للعمل في المجال الإنساني وذلك بالعمل بنشاط على تيسير وصول المنظمات العاملة إلى المناطق المتضررة.
    瑞士鼓励紧急救济协调员为业务机构可以进入受影响地区积极提供便利,以支持努力为人道主义活动维持活动空间
  • 5- اشتدت حدة النزاع المسلح في أفغانستان كثيرا عام 2009، وقابله ارتفاع في الإصابات في صفوف المدنيين وتدمير الممتلكات وفقدان سبل الرزق والتآكل المستمر لحيز العمل الإنساني.
    2009年,阿富汗的武装冲突明显加剧,平民伤亡随之增加,财产被毁,生计丧失,人道主义活动空间不断受到侵蚀。
  • ولا تملك المعارضة الديمقراطية التي ناضلت ضد موبوتو والتي يعتبرها كابيلا " غير ناضجة " أي وسيلة للإعراب عن رأيها.
    同蒙博托进行斗争的民主反对派 -- -- 卡比拉认为它们 " 不成熟 " -- -- 没有任何活动空间
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدى تزايد أنشطة قطاع الطرق التي تفاقمت بسبب وجود من تبقى من المتمردين، إلى استمرار تقلص حيز العمل الإنساني شرق تشاد.
    本报告所述期间,匪帮活动越来越多,残余反叛分子的存在又加剧了匪帮活动,使乍得东部的人道主义活动空间继续受到限制。
  • ويرحّب المقرر الخاص بهذه التدابير التي ينبغي، من حيث المبدأ، أن تيسّر توسيع مجال عمل الناشطين المدنيين، ويؤيّد المقرّر الخاص كذلك تنفيذ هذه التدابير على أرض الواقع.
    特别报告员欢迎这些措施,它们原则上应该能便于扩展公民活动者的活动空间,同时他也支持这些措施在实践中得以执行。
  • وأسفرت العمليات المنتظمة للسيطرة على المنطقة والتطويق والتفتيش عن اعتقال عدد من عناصر المليشيات والاستيلاء على أسلحة وذخائر غير مشروعة، فضلا عن الحد من الهامش المتاح لمناورات جماعات المليشيا.
    经常联合进行地区控制和警戒搜查行动,逮捕了一些民兵成员并缴获了一些非法武器和弹药,限制了民兵组织的活动空间
  • وقبل المراحل النهائية للنزاع في عام 2009، تقلّص الحيّز المتاح للأنشطة الإنسانية نتيجة لاشتداد حدة القتال في الشمال، مما أدى إلى تدفق ضخم من المشردين داخليا إلى مواقع الطوارئ.
    在2009年冲突最后阶段前,北部地区的冲突加剧,造成大批境内流离失所者涌入应急地点,导致人道主义活动空间缩小。
  • 143-156- فسح المجال لوسائط الإعلام الخاصة، وجعل المواد 79 و88 و258 من قانون العقوبات أكثر تحديداً وتوافقاً مع الالتزامات الدولية لحقوق الإنسان في مجال حرية التعبير (أستراليا)؛
    156 为非国有媒体提供活动空间,对《刑法》第79、88和258条进行更具体阐述,遵守有关言论自由的国际人权义务(澳大利亚);
  • وقامت أمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بتيسير اجتماعات تناولت قضايا مهمة تتعلق بالسياسة العامة، بما في ذلك الإصلاح في مجال العمل الإنساني، والحيز الإنساني، والإنعاش والمرحلة الانتقالية، وتغير المناخ.
    机构间常设委员会秘书处则协助召开有关重要政策问题的会议,其中包括人道主义改革、人道主义活动空间、恢复和过渡以及气候变化。
  • وثمة دواعي قلق دائمة من أن سلطة الاعتراض التي يمتلكها مجلس الأوصياء تقلص الحيز أمام من يودون المشاركة في الحياة السياسية وتمس بحق المواطنين الإيرانيين في انتخاب المرشحين الذين يختارونهم.
    人们一再对以下情况表示关注:监管委员会的审查权压缩了希望参与政治生活的人的活动空间,而且损害了伊朗公民挑选候选人的权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用活动空间造句,用活动空间造句,用活動空間造句和活动空间的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。