泰语造句
造句与例句
手机版
- 59- تحث اللجنة الدولة الطرف على تسريع التدابير الرامية إلى تحسين تغذية جميع الأطفال بصرف النظر عن الوضع الاقتصادي لأسرهم ومدى تعلم أمهاتهم وما إذا كانوا من خلفية لسانية تايلندية أو غير تايلندية وعما إذا كان موقعهم الجغرافي في المناطق الحضرية أو الريفية أو النائية.
委员会敦促缔约国尽快采取措施,改善所有儿童的营养状况,不论其家庭经济条件、母亲教育程度、讲泰语或不讲泰语、住在城市、农村或偏远地区。 - 59- تحث اللجنة الدولة الطرف على تسريع التدابير الرامية إلى تحسين تغذية جميع الأطفال بصرف النظر عن الوضع الاقتصادي لأسرهم ومدى تعلم أمهاتهم وما إذا كانوا من خلفية لسانية تايلندية أو غير تايلندية وعما إذا كان موقعهم الجغرافي في المناطق الحضرية أو الريفية أو النائية.
委员会敦促缔约国尽快采取措施,改善所有儿童的营养状况,不论其家庭经济条件、母亲教育程度、讲泰语或不讲泰语、住在城市、农村或偏远地区。 - إعلان عام 1991 من أجل الأطفال (التايلنديين) والاستراتيجية الوطنية وخطة العمل من أجل عالم صالح للأطفال لعام 2006 كنتيجة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الأطفال لعام 1991. ولا تزال هذه الاستراتيجية والخطة موضع تنفيذ حتى الآن.
1991年的《儿童宣言》(泰语)和2006年的《创造一个适合儿童生长的世界国家战略和行动计划》,这是1990年世界儿童问题首脑会议的结果,后者直到今日还在实施中。 - ولذلك، تضاعف تايلند جهودها لتعزيز تدريس حقوق الإنسان وتخطط، ضمن تدابير أخرى، لعقد حلقة عمل وطنية في سنة 2007 لتعزيز استعمال دليل تدريس حقوق الإنسان الذي أعدته النمسا كجزء من ' شبكة الأمن الإنساني`، وترجمته إلى لغة التاي.
为此,泰国加倍努力推动人权教育,除其他措施外,计划在2007年举办国家讲习班,以促进使用奥地利设计的作为人类安全网络一部分的人权教育手册,该手册已被翻译成泰语。 - وأردفت قائلة إن توفير الخدمات الملائمة للنساء اللواتي يعشن في المناطق الحدودية النائية أو كن أفرادا في القبائل التي تسكن المناطق التلية صعب بسبب كون أن الناس القاطنين في هذه المناطق البعيدة كثيرا ما لا يتكلمون اللغة التايلندية ولا يسجلون كمواطنين تايلنديين.
向那些生活在遥远的边境地区的妇女或山区部落的女性成员提供充分服务的努力往往十分困难,这是因为生活在这些边远地区的人们通常不说泰语,而且也没有登记为泰国公民。 - وقد وضعت وزارة التعليم والتدريب مقررات دراسية للغات ثماني أقليات عرقية، هي الخمير، وشام، والصينية، وإيدي، وجراي، وبانا، والتايلندية، وهامونغ، وهي المقررات التي أدخلت رسمياً في المدارس الابتدائية والثانوية للأقليات العرقية في 25 مقاطعة توجد بها أعداد ضخمة من الأقليات العرقية.
教育培训部已为8个少数民族语文编写教材,它们是,高棉语、占语、汉语、埃地语、嘉来语、巴那语、泰语和苗语,这些都已正式纳入少数民族人口最多的25个省的少数民族小学和中学教育中。 - ووفرت المفوضية التدريب على عدد من القضايا المتعلقة بحقوق الإنسان لموظفيها العاملين في سائر أرجاء العالم ولغيرهم من الموظفين بمن فيهم المسؤولون الحكوميون وممثلو منظمات المجتمع المدني وخبراء حقوق الإنسان، باللغات الرسمية الست مع ترجمتها شفويا إلى اللغات الأخرى بما فيها لغات إيمارا وكيتشوا والبرتغالية والتايلندية.
人权高专办以六种正式语文向世界各地工作人员、政府官员、民间社会代表和人权专家等提供关于许多问题的培训,还提供其他语文的口译,包括艾马拉语、葡萄牙语、克丘亚语和泰语。 - (أ) أن عدد الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و5 الملتحقون بالتعليم غير المدرسي، ولا سيما الذين لا يتحدثون التايلندية أو المنحدرون من أسر فقيرة، لا يزال متدنياً وأن أوجه التفاوت الشديدة بين المقاطعات لا تزال مستمرة حيث يلتحق، على سبيل المثال، 78 في المائة من الصغار بالتعليم ما قبل المدرسي في الشمال مقارنة ﺑ 54 في المائة في الجنوب؛
接受学前教育的3-5岁儿童,特别是不讲泰语或贫困家庭儿童的比例很低,区域之间仍存在巨大差距,例如,北部接受学前教育的儿童占78%,南部占54%; - ويستطيع الموظفون العاملون في معظم مراكز العمل التي توجد بها مقار واللجان الإقليمية الحصول على دورات دراسة اللغات المحلية التي ليست لغات رسمية (على سبيل المثال التايلندية في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والسواحيلية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، والألمانية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة).
在多数总部工作地点和区域委员会服务的工作人员能参加非正式语文的当地语文的学习(例如亚太经社会的泰语、联合国内罗毕办事处的斯瓦希里语、联合国维也纳办事处和联合国毒品和犯罪问题办公室的德语。
如何用泰语造句,用泰语造句,用泰語造句和泰语的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
