波斯尼亚人造句
造句与例句
手机版
- ووفقا لأبحاث أجريت في الآونة الأخيرة، تملك نسبة كبيرة من البوسنيين أسلحة نارية من بينها قطع كثيرة (ربما ثلاثة أرباعها) غير مسجلة.
据最近的研究,比例很高的波斯尼亚人拥有火器,其中有许多(或许有四分之三)未经登记。 - كما عاد البوسنيون إلى دواخل الهرسك )كالينا، ستوﻻك(، بالرغم من أن العنف قد شاب هذه اﻷوضاع في اﻵونة اﻷخيرة.
波斯尼亚人也已返回黑塞哥维那的腹地(查普利纳、斯托拉茨),尽管这一方面最近发生过暴力事件。 - 71- وانتُخبت المجالس الوطنية وشُكِّلت وفقاً لقانون المجالس الوطنية للأقليات القومية (2009)، باستثناء المجلس الوطني البوسني.
按照《国家少数民族委员会法》(2009年),选举和组成了国家委员会,但波斯尼亚人国家委员会除外。 - ١٠٢- ونتيجة لعودة البوسنيين من هنغاريا والجمهورية التشيكية وبلغاريا إلى بلدهم واعادة توطينهم فقد انخفض عدد الﻻجئين الفعلي.
由于匈牙利、捷克共和国、斯洛伐克和保加利亚的波斯尼亚人的遣返和重新定居,实际难民人数已经减少。 - وهناك ادعاءات مُقنعة بارتكاب أعمال تعذيب ضد البوسنيين وإساءة معاملتهم من قِبل رجال الشرطة في منطقة سنجق إبان عقد التسعينات من القرن العشرين.
关于1990年代Sandzak地区警察对波斯尼亚人实施酷刑和虐待的问题有证据确凿的指称。 - أما مركز الحماية المؤقتة للبوسنيين في النمسا فقد تم تمديده لمدة سنة أخرى وأُعيد تعريفه تعريفاً يسمح بشمول بعض اﻷفراد الذين ﻻ يتمتعون بمركز قانوني.
奥地利境内波斯尼亚人的临时保护地位又延长一年并重新确定,以便包括没有法律地位的一些人。 - ولا تزال الثقة المتبادلة بين البشناق والكروات والصرب تمثل مفتاح إنجاز السلام والاستقرار الدائمين في البوسنة والهرسك.
在波斯尼亚人、克罗地亚人和塞尔维亚人之间的相互信任仍然是实现波斯尼亚和黑塞哥维那持久和平与稳定的关键。 - وتضمن الاتفاق العناصر الرئيسية لتنفيذ نص وروح قرار المحكمة المتعلق بدستورية البوشناق والصرب والكروات في الكيانين على حد سواء.
该重要《协定》关系到从文字和精神上执行法庭关于两个实体的波斯尼亚人、塞族人和克族人宪法地位的决定。 - هناك في أسطورتنا مكان للمقدونيين، والألبان، والأتراك، والغجر، والصرب، والفلاش، والبوسنيين وغيرهم.
在我们的传统中,马其顿人、阿尔巴尼亚人、土耳其人、罗姆人、塞尔维亚人、瓦拉几人,波斯尼亚人和其他人都有一席之地。 - ٨٦١- ونتيجة للعودة إلى الوطن وإعادة التوطين للبوسنيين الذين كانوا في هنغاريا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيـا وبلغاريا، انخفض عدد ﻻجئي اﻷمر الواقع.
由于波斯尼亚人从匈牙利、捷克共和国、斯洛伐克和保加利亚遣返和重新定居,事实上的难民人数已经减少。
如何用波斯尼亚人造句,用波斯尼亚人造句,用波斯尼亞人造句和波斯尼亚人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
