法定成年造句
造句与例句
手机版
- وفي الحقيقة فإن هذه المواد المختلفة تحدّد سنّ الرشد وأدوار الأزواج في الأسرة بأسلوب تمييزي. فيُمنح الرجل جميع الحقوق المتعلقة بالقرارات الهامة التي تؤثر على حياة الأسرة، فيما يقتصر دور المرأة على الاضطلاع بالمهام المنزلية؛
因为这些不同的条款以不平等的方式确定了法定成年的年龄以及夫妻在家庭中的角色,将主导家庭生活的所有重要决策权赋予男性,女性就只能执行任务。 - 258- وسن الرشد القانونية هي الثامنة عشرة في هنغاريا، ووفقاً لقانون الأسرة، يمكن للقاصر أن يتزوج، بموافقة سلطة الوصاية العامة، عند بلوغه سن السادسة عشرة، أي سن الرشد القانونية.
在匈牙利,儿童年满18岁即为法定成年,或者根据《关于家庭法的法令》规定,未成年人年满16岁,若征得公共监护当局的同意,可以结婚,因此而成为法定成年人。 - 258- وسن الرشد القانونية هي الثامنة عشرة في هنغاريا، ووفقاً لقانون الأسرة، يمكن للقاصر أن يتزوج، بموافقة سلطة الوصاية العامة، عند بلوغه سن السادسة عشرة، أي سن الرشد القانونية.
在匈牙利,儿童年满18岁即为法定成年,或者根据《关于家庭法的法令》规定,未成年人年满16岁,若征得公共监护当局的同意,可以结婚,因此而成为法定成年人。 - 120- في ضوء الأحكام الجديدة الواردة في القانون المتعلق بسن الرشد القانونية رئي أنه من الضروري أيضاً تقديم أحكام أكثر وضوحاً فيما يتعلق بالأطفال الذين يشكل سلوكهم خطراً على صحتهم ونموهم، مع إعطاء اهتمام خاص للفئة العمرية 16-18 سنة.
人们也认为,根据《法定成年法》的新条款,必须就其行为对自己的健康与发展构成威胁的儿童作出更明确的规定,要特别注意16~18岁这个年龄组。 - ووجهت اللجنة الانتباه إلى استخدام المعيار البيولوجي للبلوغ لتحديد أعمار مختلفة للنضج لكل من الفتيات والأولاد وإلى أن القاضي يتمتع في بعض الدول الأطراف بسلطة تقديرية تخول له تحديد وصول طفل ما مرحلة البلوغ في سن مبكرة.
委员会提请注意以下现象:用青春发育的生理标准来为女孩和男孩规定不同的成熟年龄,以及在某些缔约国,法官有决定儿童在较早年龄达到法定成年年龄的斟酌权。 - وفي كثير من البلدان، يُنتظر من المراهقين والشباب أن يستمروا في الدراسة لمدة طويلة وعموما، تحدد الأحكام القانونية سن الرشد في حدود 18 عاما أو أكثر، وبالتالي، فإن أحد النُّهج المتبعة لتحديد فترة المراهقة هو التركيز على الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم من 12 إلى 17 عاما.
在许多社会中,青少年需长期在校学习,法律一般规定法定成年人年龄在18岁或以上,因此,确定青春期的一个办法是重点关注12至17岁的人群。 - 16-2-2 وتبرم الزيجات بالطقوس المدنية على أساس قانون الزواج رقم 47 لسنة 1964 والقانون العام، ووفقاً لهما يجوز لأي شخص فوق سن الرشد، أي 21 عاماً، أن يتزوج بمطلق إرادته الحرة، بما في ذلك حرية اختيار زوجه.
2.2 1964年第47号《婚姻法》和普通法对世俗婚姻的缔结做了规定,根据该法,达到法定成年人年龄,即21岁的任何人,均可自主结婚,包括自由选择自己的配偶。 - 4-4 ولا يطبق رئيس الإدارة أو المكتب أو البعثة المعيار المنصـــــوص عليــــه في الفــــرع 3-2 (ب)، في حالة الزواج القانوني لموظف من شخص يقل عمره عن 18 سنة، ولكنه يتجاوز سن الرشد أو سن الرضا في بلد المواطنة.
4 对于已经与不满18岁的另一人合法结婚的工作人员,如果该另一人的年龄超过其国籍国法定成年年龄或同意年龄,部、厅或特派团首长不得适用第3.2(b)节规定的标准。 - ودعم تنظيم الأسرة هو أحد مجالات البرنامج الوطني للصحة، وهو يشمل ترويج استعمال موانع الحمل، والتثقيف بشأن أخطار الإجهاض (مع التأكيد على إجرائه خلال الأسابيع الثمانية الأولى من الحمل) وإيصال التثقيف المتعلق بقيمة تأجيل الحمل لأول مرة حتى بلوغ سن الرشد القانونية إلى الجمهور.
支助计划生育是全国保健方案的一个领域,包括宣传避孕药具的使用;教育堕胎的风险(强调在受孕八周内进行);以及推广将第一次怀孕延迟至法定成年年龄后的价值观。 - تنص على أن سن الثامنة عشر هوالسن اللازم لكي يصبح الشخص مواطنا، ولا يوجد أي اختلاف بين الرجل والمرأة فيما يتعلق بسن الرشد، ويفقد الشخص المواطنة فعلا عندما يتخلى عن جنسيته ويمكن تعليق ممارسة المواطنة بموجب قرار قضائي في الحالات التي يحددها القانون،
规定18岁是公民的法定成年年龄。 男子和妇女的法定年龄没有差别。 当宣布放弃国籍时,公民资格事实丧失。 在法律规定的情况下,可以依据司法判决中止公民权利的行使。
如何用法定成年造句,用法定成年造句,用法定成年造句和法定成年的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
