民事婚姻造句
造句与例句
手机版
- وقامت الجمعية الوطنية، بقيادة رئيسها سورو، بتسريع التصديق على صكوك دولية رئيسية، بما في ذلك معاهدات حقوق الإنسان، وأصدرت تشريعات هامة مثل قانون الزواج المدني، الذي يكفل لكلا الشريكين حقوقا متساوية.
国民议会在议长索洛的领导下,已加快批准包括人权条约在内的主要国际文书并通过了大量法律,如《民事婚姻法》,该法赋予性伴侣平等的权利。 - وبموجب القانون العام الذي ينظم الزواج المسيحي والمدني، تستطيع الزوجة أن تقدم التماسا للطلاق بسبب القسوة أو الهجر أو الزنا، غير أنه وفقا للزواج العرفي، هناك أسباب مختلفة للطلاق بالنسبة للرجال والنساء.
普通法规定,基督教婚姻和民事婚姻允许夫妻中一方可以虐待、遗弃或通奸为由提出离婚。 然而,在习俗婚姻中男女双方提出离婚的根据却有所不同。 - ودعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إسرائيل إلى استحداث نظام اختياري للزواج والطلاق المدني؛ ومواءمة القوانين الدينية التي تنظم مسائل الزواج والطلاق مع أحكام الاتفاقية؛ وإلغاء الأحكام التي تميز ضد المرأة(86).
禁止对妇女歧视委员会呼吁以色列:引入民事婚姻登记和离婚制度选择;使有关婚姻和离婚的宗教法律与《公约》相符;取消对妇女的歧视性规定。 - ولا تزال الأحزاب والهيئات التي أيدت مشروع الزواج المدني تناضل من أجل التوصل إلى إقراره، خصوصاً وأن استطلاعات للرأي أجريت في حينه أظهرت أن أكثر من 60 في المائة من الشباب اللبناني يؤيّدون هذا الزواج.
支持该民事婚姻法案的政党和机关仍在继续为通过该法案而抗争,特别是因为当时进行的民意调查显示,有60%以上的年轻黎巴嫩人赞成民事婚姻。 - ولا تزال الأحزاب والهيئات التي أيدت مشروع الزواج المدني تناضل من أجل التوصل إلى إقراره، خصوصاً وأن استطلاعات للرأي أجريت في حينه أظهرت أن أكثر من 60 في المائة من الشباب اللبناني يؤيّدون هذا الزواج.
支持该民事婚姻法案的政党和机关仍在继续为通过该法案而抗争,特别是因为当时进行的民意调查显示,有60%以上的年轻黎巴嫩人赞成民事婚姻。 - صادق على المساواة بين الجنسين فيما يتعلق بعقد الزواج المدني في محل سكن أي من المتعاقدين بناء على الطعن المقدم في المادة 126 من القانون المدني المعدلة بالمادة 7 من المرسوم رقم 2272 لسنة 1989،
就《民法》第126条(1989年第2272号法令第7条修订)提出的诉讼,批准承认订婚人享有在男女任何一方的居所缔结民事婚姻的平等权利。 - وفي حالة الزواج المسيحي والمدني، يضمن مشروع قانون أيلولة التركة التوزيع المتساوي للممتلكات بين الزوج الباقي على قيد الحياة والأقارب، بما في ذلك الأطفال المولودون خارج الزواج والأطفال المتبنون.
政府正逐步确保离婚后的财产均分,在基督教婚姻和民事婚姻的情况下,《遗产分配法案》可以确保未亡配偶和包括非婚生子女和收养的孩子在内的亲戚平等继承遗产。 - 307- ويمكن عقد الزواج المدني (الشكل القانوني الوحيد)، والمعروف بالزواج الرسمي، بين شخصين متغايرين جنسياً ولا تقل أعمارهما عن 18 سنة (سن الرشد) حتى ولو لم تكن لديهما القدرة الطبيعية على الإنجاب أو إتمام الزواج عن طريق الاتصال الجنسي.
民事婚姻(唯一有效)被称为正式婚姻,性别互异且年满18岁(法定年龄)的双方,即使双方本身没有生育能力或性交能力也可缔结民事婚姻。 - 307- ويمكن عقد الزواج المدني (الشكل القانوني الوحيد)، والمعروف بالزواج الرسمي، بين شخصين متغايرين جنسياً ولا تقل أعمارهما عن 18 سنة (سن الرشد) حتى ولو لم تكن لديهما القدرة الطبيعية على الإنجاب أو إتمام الزواج عن طريق الاتصال الجنسي.
民事婚姻(唯一有效)被称为正式婚姻,性别互异且年满18岁(法定年龄)的双方,即使双方本身没有生育能力或性交能力也可缔结民事婚姻。 - وحيثما لم يكن الزواج المدني متاحا، قد لا تجد المرأة في المجتمعات التي تمارس تعدد الزوجات أمامها من سبيل سوى الدخول في زيجة يُحتمل على الأقل أن تصبح، إن لم تكن قد أصبحــت بالفعل، زيجة متعددة الزوجات، بصرف النظر عن رغبتها.
在没有规定民事婚姻的地方,实行一夫多妻制社区中的妇女,无论是否愿意,都别无选择地只能缔结已经或至少可能是一夫多妻的婚姻关系。
如何用民事婚姻造句,用民事婚姻造句,用民事婚姻造句和民事婚姻的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
