查电话号码
登录 注册

欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约造句

"欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وصدَّقت جمهورية صربيا أيضاً على الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة والميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات واتفاقية مجلس أوروبا الإطارية لحماية الأقليات القومية والميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقّح.
    塞尔维亚共和国还批准了《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》、《欧洲区域或少数民族语言宪章》、《保护少数民族框架公约》及修正的《欧洲社会宪章》。
  • بيد أن الأمم المتحدة كانت آنذاك أكثر انشغالا بصياغة اتفاقية مناهضة التعذيب واعتمادها، وكان أن تسلَّم مجلس أوروبا بروتوكول كوستاريكا وحوَّله إلى الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة عام 1987.
    但联合国当时关心更多的是《禁止酷刑公约》的起草和通过,哥斯达黎加的议定书被欧洲委员会采纳,并发展成为1987年《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》。
  • ولهذا السبب، وغيره، أصبحت الجمهورية التشيكية طرفا في اﻻتفاقية اﻷوروبية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو الﻻإنسانية أو المهينة؛ ويقوم إعمال هذه اﻻتفاقية على القيام بزيارات للتحقيق، ﻻ على إلزام الدول اﻷطراف بتقديم تقارير.
    因此,捷克共和国除了其他外,也成为《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》的缔约国;该公约的运作所根据的并不是缔约国提出报告的责任,而是调查性访问。
  • وبموجب القانون الجنائي الجديد، يُعد إنزال التعذيب جريمة كما يحدد ذلك القانون الدولي، مثل الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    根据新刑法典,施加酷刑是《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》和《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》等国际法具体规定的一项罪行。
  • وصدّقت لاتفيا على اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية والاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
    拉脱维亚批准了《联合国禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》、《欧洲保护人权和基本自由公约》以及《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》。
  • 132- وتنظم المسائل العامة المتعلقة بالتعذيب وسوء المعاملة، ضمن نطاق مسؤولية وزارة الداخلية في جمهورية سلوفاكيا، بموجب أمر صادر عن وزير الداخلية يتعلق بأداء المهام والتدابير المتخذة في إطار الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة().
    在斯洛伐克共和国内务部的职责范围之内,内务部长颁发的关于根据《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》 执行任务和采取措施的法令,对关于酷刑和虐待的一般问题作了规定。
  • ولذلك، أرحب بالاتفاق ببن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ومجلس أوروبا مؤخرا بشأن تطبيق الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة واتفاقيتنا الإطارية لحماية الأقليات الوطنية، في كوسوفو.
    因此,我欢迎最近联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)与欧洲委员会就在科索沃实施《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》和我们的《保护少数民族框架公约》达成了协议。
  • الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ الميثاق الاجتماعي الأوروبي (1961)؛ الاتفاقية الأوروبية بشأن الاعتراف بالشخصية القانونية للمنظمات غير الحكومية الدولية؛ الاتفاقية الأوروبية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات.
    《欧洲保护人权与基本自由公约》、《欧洲社会宪章》(1961年)、《关于承认国际非政府间组织的法律人格的欧洲公约》、《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》、《欧洲区域或少数民族语言宪章》。
  • 58- وتشكل اتفاقية مناهضة التعذيب وفقا للمادة 96 من دستور إسبانيا، جزءا من النظام القانوني الداخلي الإسباني. كما تنطبق مختلف المعاهدات والاتفاقيات الدولية ذات الصلة في إسبانيا ولا سيما الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب وغيره من ضروب العقوبة أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    根据西班牙《宪法》第96条规定,《禁止酷刑公约》已成为西班牙国内法的一部分,同时该领域的其他国际条约与协定在西班牙也同样适用,例如《欧洲人权公约》和《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约造句,用欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约造句,用歐洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或處罰公約造句和欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。