查电话号码
登录 注册

欧洲组织造句

"欧洲组织"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 72- ونظمت المفوضية ندوة قضائية عن تنفيذ المادة 3 (مصالح الطفل الفضلى) من اتفاقية حقوق الطفل في أوروبا بخصوص وضع أطفال المهاجرين، بمن فيهم الأطفال غير المصحوبين والمنفصلون عن ذويهم.
    人权高专办在欧洲组织了一次关于《儿童权利公约》第3条(儿童的最大利益)的司法讨论会,涉及移徙儿童包括无人陪伴和失散儿童的状况。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يتحسن التعاون بين الدولة والمجتمع المدني، ويجري تطوير آليات جنسانية لمنطقة البلقان الغربية بدعم من كيانات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الأوروبية والإقليمية.
    此外,国家与民间社会之间的合作正在得到改善,而且西巴尔干地区的性别问题机制,在联合国系统机构以及其他欧洲组织和地区组织的支持下,正在建立起来。
  • وقد قام الاتحاد مع منظمتين أوروبيتين هما إبسو ويورولينك للشيخوخة، في العام الماضي، وبناء على طلب اللجنة الأوروبية، بإنشاء المنهاج الأوروبي للمسنين، وذلك في بروكسل، حيث تولى الاتحاد رئاسته في السنة الأولى.
    按照欧洲委员会的要求,联合会和两个欧洲组织,EPSO和Eurolink Age去年在布鲁塞尔建立了老年人欧洲纲领,并负责主持第一年的工作。
  • يحتل مجلس أوروبا، باعتباره المنظمة الوحيدة لجميع البلدان الأوروبية، موقعا يؤهله لتقديم مساهمة كبيرة إلى الأمم المتحدة في مواجهة التحديات المتزايدة، حيث يستطيع المجلس أن يساهم بفعالية في زيادة الاستقرار الديمقراطي في أوروبا.
    欧洲委员会作为唯一的泛欧洲组织,有能力在应付日益增长的各种挑战方面为联合国作出实质性贡献。 欧洲委员会能为加强欧洲的民主稳定作出有效贡献。
  • وستعمل فرقة العمل كآلية تيسر جميع أنشطة مكافحة الاتجار بالأشخاص في المنطقة وينتظر أن تمثل قدراً أكبر من التعاون والتآزر بين المنظمات الأوروبية الرئيسية، ونظيراتها الدولية، فضلاً عن القطاع غير الحكومي.
    工作队将作为一个促进机构开展活动,支持该地区所有打击贩卖行径的活动并预计成为加强主要欧洲组织、其国际伙伴以及非政府部门之间合作和协作的措施。
  • الطلب من الأمانة العامة مواصلة جهودها واتصالاتها من اجل تعزيز العلاقات مع دول القوقاز وآسيا الوسطى والدول المنضمة حديثاً للاتحاد الأوروبي بالإضافة إلى المنظمات الأوروبية، خاصة منظمة الأمن والتعاون الأوروبي.
    请求总秘书处做出进一步努力,并进行接触,增强与高加索国家、中亚国家、最近加入欧洲联盟的国家,以及特别是欧洲安全与合作组织等欧洲组织之间的关系。
  • وإدراكا منها لذلك، تؤكد سان مارينو من جديد قرارها برفض جميع أشكال الإرهاب، وعزمها على المساهمة الكاملة في دحره، كما يشهد على ذلك انضمام الجمهورية إلى العديد من الصكوك الدولية للأمم المتحدة والمنظمات الأوروبية.
    有鉴于此,圣马力诺重申它决定摈弃所有形式的恐怖主义,全力帮助消除恐怖主义。 圣马力诺共和国加入了联合国和欧洲组织的一些国际文书,这就是一个证明。
  • ونحن، إذ نراعي الحقائق الحالية، نود أن نؤكد مجددا موقفنا المعارض لتوسيع منظمة حلف شمال اﻷطلسي بوصفها منظمة عسكرية، لكننا نود أيضا أن نضيف إلى ذلك بأننا نؤيد تطويرها بحيث تتحــول إلــى منظمــة أوروبية عالمية من أجل السلم واﻷمن.
    鉴于目前的现实,我们愿强调我们反对北约作为一个军事组织的扩张的立场,此外我们还赞成将这个组织发展成一个为和平和安全目的的普遍的欧洲组织
  • واستعداد يوغوسﻻفيا للتعاون مع المجتمع الدولي بشأن مسائل مثل تعزيز السﻻم، واﻻستقرار وحُسن الجوار في المنطقة، وتحقيق أهداف المنظمات اﻷوروبية وسواها من المنظمات الدولية، لم يكن أبدا موضع شك في أي وقت من اﻷوقات، وهو بالتأكيد ليس موضع شك اليوم.
    南斯拉夫随时准备就加强区域的和平、稳定和睦邻以及实现欧洲组织和其他国际组织的目标等问题,同国际社会合作,这个立场从未动摇,今天也决不动摇。
  • وفي البيان الذي قدمته سينادا هاليسيفيتش (مؤسسة الإدماج في أوروبا)، ناقشت حياتها في إحدى المؤسسات، في مقابل حياتها في المجتمع، وشهدت بأنه من الممكن للأشخاص ذوي الإعاقة أن يعيشوا حياة مستقلة وأن يحددوا مستوى المساعدة التي يحتاجونها.
    Senada Halilcevic(融入社会生活欧洲组织)在介绍情况时对比了她在机构中的生活和在社区中的生活。 她作证说残疾人有可能独立生活,并界定了他们需要的援助水平。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用欧洲组织造句,用欧洲组织造句,用歐洲組織造句和欧洲组织的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。