查电话号码
登录 注册

核战略造句

"核战略"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتنتهج الصين بعزم استراتيجية نووية قوامها الدفاع عن النفس وتلتزم على الدوام بأكبر قدر من ضبط النفس فيما يتعلق بنطاق أسلحتها النووية وتطويرها، وستواصل الإبقاء على قوتها النووية عند أدنى مستوى يكفي لتلبية احتياجاتها الأمنية الوطنية.
    中国坚定奉行自卫防御的核战略,在核武器的规模和发展方面始终采取极为克制的态度,并将继续把自身核力量维持在国家安全所需要的最低水平。
  • وبالتالي، ففي انتظار حصول ما هو متصور من شروط مسبقة عالمية لنزع السلاح النووي، لا تتخذ هذه الدول في الوقت الحاضر سوى خطوات محدودة في هذا الاتجاه دون إعادة تقييم جذري لدور الأسلحة النووية أو تغيير للتوازن الاستراتيجي النووي.
    所以,在所认为的核裁军全球先决条件满足之前,目前只采取有限的裁军步骤,而不对核武器的作用作根本性的重新评估或改变核战略平衡。
  • فرسم استراتيجية نووية وقائية ودور الأسلحة النووية الذي لا يفتأ يتعاظم أهمية في السياسات الأمنية الوطنية، ووضع خطط نووية هجومية تستهدف دولاً غير حائزة للأسلحة النووية، كلها عوامل تجعل ضرورة حل القضية حلاً مناسباً أشد إلحاحاً.
    沿用先发制人的核战略,加强核武器在国家安全政策中的作用,制定针对无核武器国家的核打击计划等事态发展,使妥善解决无核安保问题更加突出。
  • ويشارك البرنامج مع منظمة الصحة العالمية في تقديم المساعدة التقنية الطويلة الأجل للبلدان التي تنوء بأعباء ناجمة عن حالات مرتفعة من السُل، في إطار استراتيجية وقف الإصابة بالسُل في جمهورية تنزانيا المتحدة والهند وكمبوديا وأوكرانيا (2004 حتى الوقت الحاضر).
    该方案与世卫组织合作,根据控制结核战略,在坦桑尼亚、印度、柬埔寨和乌克兰联合共和国向结核病负担重的国家提供长期技术援助(2004年至今)。
  • فقد شكل استعراض الوضع النووي للولايات المتحدة الأمريكية، الذي وافق عليه الرئيس عام 2002، تخلياً تاماً عن تخطيطها النووي في الماضي، الذي كان يقوم على " مثلث " نووي استراتيجي من الأسلحة النووية البرية والبحرية والجوية.
    2002年得到总统批准的《美国核态势评估报告》与美国过去依赖于地海空 " 三合一 " 发射核武器的核战略系统规划截然不同。
  • ومن الصعب على نحو متزايد القبول بكون مفاهيم الردع النووي، وقدرات التدمير المتبادلة والمؤكدة، ومنطق الاستقرار الاستراتيجي النووي قد انتقلت إلى القرن الحادي والعشرين وبأن مرور 20 عاماً على نهاية الحرب الباردة لم يُستغل لتقليص دور الأسلحة النووية ووضعها الرسمي.
    到了21世纪还在沿用核威慑的概念、确保同归于尽的理论和核战略平衡的逻辑,而且冷战结束后的20年中并未致力于降低核武器的作用和地位,这已经越来越难让人接受了。
  • ولما كانت الدفاعات المتعلقة بالقذائف التسيارية ذات صلة جلية باﻻعتبارات اﻻستراتيجية النووية، فقد قدم تقرير عام ٠٩٩١ بعض المﻻحظات المتصلة بأسلحة الحُزم، على الرغم من أن اﻻهتمام بها آخذ في التﻻشي بالفعل، وعلى الرغم من أن التكنولوجيات التي تجري مناقشتها ﻻ تندرج تحت الميدان النووي نفسه.
    由于弹道导弹防御显然与核战略考虑有关,尽管人们对这方面的兴趣已经减弱,而且所讨论的技术不属于核领域本身,但1990年的报告仍对光束武器提供一些评语。
  • واعتمدت الصين دائما سياسة عدم المبادرة باستخدام الأسلحة النووية في أي وقت وتحت أي ظرف من الظروف، وقطعت التزاما لا يتزعزع بالإحجام بدون شروط عن استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها ضد دول غير حائزة للأسلحة النووية أو ضد أي مناطق خالية من الأسلحة النووية.
    中国坚定奉行自卫防御的核战略,始终恪守在任何时候和任何情况下都不首先使用核武器的政策,明确承诺无条件不对无核武器国家和无核武器区使用或威胁使用核武器。
  • ومع ذلك، في هذه الأثناء، نرى أنه ينبغي، في معالجة هذه المسألة، أن تؤخذ في الاعتبار الاختلافات الهائلة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن الاستراتيجية النووية، والقوة النووية والبيئة الأمنية. إذ ينبغي السماح لمختلف الدول باعتماد تدابير مختلفة للشفافية في مراحل مختلفة.
    但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核战略、核力量以及安全环境方面存在的巨大差异,应该有所区别,允许不同的国家在不同的阶段采取不同的透明措施。
  • ولكن يتعين التوضيح أن هناك اختلافات هائلة تقوم بين الدول الحائزة للأسلحة النووية في استراتيجيتها النووية، وقواتها النووية وبيئتها الأمنية. وفي ذلك الصد، يجب السماح للبلدان باتخاذ مختلف التدابير لتحقيق الشفافية على عدة مراحل، مع مراعاة ضرورة الحفاظ على التوازن والاستقرار الاستراتيجيين، وضرورة الإبقاء على أمن البلدان بدون انتقاص.
    但也应说明,由于核国家在核战略、核力量和安全环境方面存在巨大差异,应在维护战略平衡与稳定和确保各国安全不受减损的前提下,允许不同国家在不同阶段采取不同的透明措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用核战略造句,用核战略造句,用核戰略造句和核战略的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。