查电话号码
登录 注册

杂项承付费用文件造句

"杂项承付费用文件"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي إطار استغﻻل هذا الموظف لسلطته في الدائرة اﻹدارية لﻷونكتاد، فإنه كان يعد وثيقة لﻻلتزامات المتنوعة يتولى اعتمادها بنفسه دون أن يُضمنها إﻻ أقل ما يمكن من تفاصيل ودون أن يُساندها بوثائق من وثائق الدعم.
    该高级行政干事利用自己在贸发会议行政事务处的权力,拟妥一份杂项承付费用文件,自己审批,该文件细节内容少得不能再少,又没有有关的实质性证明。
  • وفي إطار استغﻻل هذا الموظف لسلطته في الدائرة اﻹدارية لﻷونكتاد، فإنه كان يعد وثيقة لﻻلتزامات المتنوعة يتولى اعتمادها بنفسه دون أن يُضمنها إﻻ أقل ما يمكن من تفاصيل ودون أن يُساندها بوثائق من وثائق الدعم.
    该高级行政干事利用自己在贸发会议行政事务处的权力,拟妥一份杂项承付费用文件,自己审批,该文件细节内容少得不能再少,又没有有关的实质性证明。
  • ولاحظ المجلس أن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا استخدمت مستندات الالتزام بمصروفات متنوعة في ست حالات لرصد اعتمادات بلغ مجموعها 7.66 مليون دولار في البيانات المالية لفترة السنتين 1996 و 1997 لأغراض شراء سلع وخدمات.
    委员会注意到,在1996-1997两年期的财务报表中,卢旺达问题国际刑事法庭曾六次利用杂项承付费用文件为采购货物及劳务总共保留存款766万美元。
  • واستعملت المبالغ المحتفظ بها في الحسابات لأغراض سندات الالتزام بمصروفات متنوعة في عمليات شراء جرت خلال فترة السنتين 1998-1999 خلافا للإجراءات المتبعة التي لا تسمح باستخدام سندات المصروفات المتنوعة لتخصيص اعتمادات لشراء سلع وخدمات.
    在1998-1999两年期里,杂项承付费用文件帐户中保留的存款被用于采购,这违反了关于不允许利用杂项承付费用文件为采购货物及劳务保留存款的既定程序。
  • واستعملت المبالغ المحتفظ بها في الحسابات لأغراض سندات الالتزام بمصروفات متنوعة في عمليات شراء جرت خلال فترة السنتين 1998-1999 خلافا للإجراءات المتبعة التي لا تسمح باستخدام سندات المصروفات المتنوعة لتخصيص اعتمادات لشراء سلع وخدمات.
    在1998-1999两年期里,杂项承付费用文件帐户中保留的存款被用于采购,这违反了关于不允许利用杂项承付费用文件为采购货物及劳务保留存款的既定程序。
  • وأشار موظفو الإدارة إلى أن سلطة التصديق على النفقات المتكبدة محليا أعطيت لرئيس العملية الميدانية في رواندا من جانب مكتب الأمم المتحدة في جنيف، ضمن الحدود والمبالغ وأغراض الصرف الواردة في وثائق الالتزام الصادرة إلى العملية.
    他们表示,联合国日内瓦办事处在发给卢旺达实地行动团有关杂项承付费用文件中所载的支出限度、数额和用途范围内,授予行动团团长证明当地产生的支出的权力。
  • أعطت موافقة اللجنة الإسـتشارية لشؤون الإدارة والميزانية علي تغيير إعتمادات ميزانية السـنتين من أساس سنوي إلي أسـاس سـنتين المحكمة وقتا كافيا لتخطيط المشتريات والإستخدام الفعال للإعتماد حسـب الإجراءات المقررة ، بدون اللجوء إلي استخدام وثائق الإلتزام المتنوعة .
    行预咨委会同意将两年期预算拨款从一年一度改为两年一度已经给予法庭按既定程序制定采购计划和高效使用拨款的充足时间,而无须求助于使用杂项承付费用文件
  • 36- وفي الفقرة 87، أوصى المجلس بأن تؤكد إدارة الأمم المتحدة على بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى ضرورة التقيد التام بالإجراءات المتبعة بشأن استخدام وثائق الالتزامات المتنوعة.
    委员会在第87段中建议行政当局向联合国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团和联合国中非共和国特派团(中非特派团)强调指出,需要充分执行有关杂项承付费用文件使用办法的规定程序。
  • ونظرا لمحدودية استخدام النظام المذكور، كان الموظفون الأساسيون في أحد المكاتب الإقليمية يرسلون طلبات إرسال وثائق الالتزامات المتنوعة عن طريق رسائل البريد الإلكتروني ذات النصوص العادية إلى المكتب الرئيسي، الذي يحيل بدوره الوثائق المذكورة إلى مكتب ممثل اليونيدو.
    在一区域办事处,由于Agresso使用有限,主要工作人员向总办事处发送纯文本电子邮件请求提交杂项承付费用文件,再由总办事处将杂项承付费用文件转发工发组织代表办公室。
  • ونظرا لمحدودية استخدام النظام المذكور، كان الموظفون الأساسيون في أحد المكاتب الإقليمية يرسلون طلبات إرسال وثائق الالتزامات المتنوعة عن طريق رسائل البريد الإلكتروني ذات النصوص العادية إلى المكتب الرئيسي، الذي يحيل بدوره الوثائق المذكورة إلى مكتب ممثل اليونيدو.
    在一区域办事处,由于Agresso使用有限,主要工作人员向总办事处发送纯文本电子邮件请求提交杂项承付费用文件,再由总办事处将杂项承付费用文件转发工发组织代表办公室。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用杂项承付费用文件造句,用杂项承付费用文件造句,用雜項承付費用文件造句和杂项承付费用文件的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。