机构独立性造句
造句与例句
手机版
- ويساور المقرر الخاص القلق بشأن الآثار الممكن أن تترتب على تدابير مكافحة الإرهاب في حكم القانون واستقلال القضاة.
特别报告员关切反对恐怖主义措施对法治和司法机构独立性的可能影响。 - 23- ورأت إحدى المعلقات أن الفصل الهيكلي هو عنصر لا بد منه من أجل استقلال سلطات المنافسة.
一位评论者认为,体制上的分离是竞争主管机构独立性不可或缺的一个因素。 - وتتعلق عناصرها الجديدة الرئيسية بالتدابير الرامية إلى تعزيز استقلال القضاء وتنقيح فرادى التدابير الهادفة إلى تحسين مستوى الكفاءة.
主要新规定涉及到加强司法机构独立性的措施和修改各项提高效率的措施。 - وناقش المشاركون الخبرات التي استخلصتها والتحديات التي واجهتها هذه الهيئات، والمقتضيات اللازمة لكفالة استقلالها وفعاليتها.
与会者讨论了反腐败机构的经验和面临的挑战,以及确保机构独立性和效率的要求。 - وحُذفت من الدستور الإشارة إلى مدة ولاية القضاة، مما يتيح تعزيز مبدأ استقلال القضاء.
《宪法》已经删除了关于法官任期的规定,因此可以使司法机构独立性的原则得到发展。 - وأبرزت المفوضية أهمية ضمان استقلالية المؤسسة واستقلالها الإداري، وتوفير التمويل الكافي لها وعملية اختيار المفوضين.
人权高专办重点指出了确保机构独立性与自主性、充分供资和专员遴选过程的重要性。 - فرغم عقد المؤتمر الوطني المعني بالعدالة في نهاية المطاف، لم يعتمد ما أصدره هذا المؤتمر من توصيات لتعزيز استقلال القضاء.
尽管国家司法会议最终举行,其有关加强司法机构独立性的建议没有通过。 - (ب) المعايير والقواعد ذات الصلة بسداد الحكم واستقلال القضاء ونزاهة مؤسسات العدالة الجنائية وموظفيها؛
(b) 有关良好管治、司法机构独立性及刑事司法机构和工作人员廉正问题的标准和规范; - 105- ورحبت جمهورية إيران الإسلامية بتعديل الدستور بغية تعزيز الضمانات المتعلقة بتيسير اللجوء إلى العدالة وباستقلالية القضاء.
伊朗伊斯兰共和国欢迎瑞士修订《宪法》,加强诉诸司法和司法机构独立性的保障。 - (ج) يجب أن يكون التمويل مفتوحاً وألا يتوقف على أي عمل قد يمس باستقلال هيئات وضع المعايير.
(c) 融资应当不限成员,并且不依赖于任何可能妨碍准则制定机构独立性的行动。
如何用机构独立性造句,用机构独立性造句,用機構獨立性造句和机构独立性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
