查电话号码
登录 注册

智库造句

"智库"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فعلى سبيل المثال، وضعت مؤسسة الاقتصادات الجديدة، وهي هيئة تفكير مستقلة، دليلا باستخدام البيانات العالمية المتعلقة بالعمر المتوقع والرفاه المتحقق والأثر الإيكولوجي.
    例如,新经济学基金会作为一个独立智库,根据关于预期寿命、幸福体验和生态足迹的全球数据制定了一套指数。
  • وبخصوص الأهمية بصفة عامة، يخلص التقييم إلى أن البرنامج الفرعي 1 قد قام بدوره كهيئة تفكير لمنظومة الأمم المتحدة بشأن قضايا العولمة والتنمية.
    总的说来,关于相关性,评价认为,次级方案1发挥了其作为联合国系统在全球化与发展问题上的智库的作用。
  • ولاحظ أن الجهات غير الأعضاء في المجلس والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الفكرية والبحثية تتطلع إلى الحصول على المعلومات المتعلقة بما يجري في المجلس، لا سيما في أوقات الأزمات.
    他说,非安理会成员、非政府组织和智库一般都渴望随时了解安理会的情况,在发生危机时更是如此。
  • وأمريكا، كعهدها دائما، ستقوم بدورها لتحقيق نتيجة إيجابية في هذه الهيئة الفكرية التداولية للمجتمع الدولي بشأن قضايا تحديد الأسلحة وعدم الانتشار ونزع السلاح.
    美国将一如既往地尽自己的努力,争取这个国际社会审议有关军备控制、不扩散和裁军问题的智库取得积极成果。
  • وتجري مناقشات بشأن السبل الكفيلة بتحسين إطار إعادة هيكلة الديون السيادية للبلدان التي هي في حالة مديونية حرجة في شتى المنتديات الرسمية، ومراكز الفكر في مجال السياسات، وفي أوساط القطاع الخاص.
    各个官方论坛、政策智库和私营部门正在讨论如何改进陷入债务窘境国家的主权债务重组框架。
  • وثانياً، أن التفاعل مع مراكز البحوث الوطنية المتخصصة في مجال التنمية يمكن أن يعزز أهمية أعمال البحوث التي يضطلع بها الأونكتاد وأن يساعد في نشر نواتج المنظمة.
    另一方面,与国家发展智库的互动可以增强贸发会议研究工作的相关性,有助于传播贸发会议的研究成果。
  • (د) سيواصل البرنامج أيضا دعم منغوليا في مبادراتها في مجال التعاون العالمي والإقليمي، مثل إنشاء مجمّع الفكر المعني بالبلدان النامية غير الساحلية ومبادرة منطقة نهر تومين الكبرى؛
    (d) 开发署还将继续支持蒙古的全球和区域合作举措,如建立关于内陆发展中国家的智库和大图们江倡议;
  • وسيدرس الخبير المستقل التقارير ذات الصلة الصادرة عن البنك الدولي وعن صندوق النقد الدولي ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وسيقيّم انتقادات مؤسسات الأبحاث والأكاديميين والمجتمع المدني().
    他将研究世界银行、国际货币基金和联合国贸易和发展会议的有关报告并评估智库、学术界和民间社会的评论。
  • وقد عمل الفريق مع مراكز للفكر لتنظيم حلقات دراسية إقليمية تضم ممارسين وخبراء لمناقشة تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة والتحديات التي تطرحها.
    专家小组一直与智库合作举办区域研讨会,从业人员和专家聚集一堂,讨论执行安全理事会有关决议以及所面临的挑战。
  • ومن ثم، تنوي الأمانة الشروع في تعيين مراكز البحوث المتخصصة ذات الصلة بالتشاور مع الدول الأعضاء والقيام رسمياً بإنشاء شبكة عالمية من مراكز البحوث المتخصصة في مجال التنمية في الأونكتاد الثاني عشر.
    因此,秘书处打算与成员国磋商确定有关的智库,并在贸发十二大发起建立发展智库全球网络的工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用智库造句,用智库造句,用智庫造句和智库的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。